海松
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
海 | 松 |
みる | |
Grade: 2 | Grade: 4 |
jukujikun |
Alternative spellings |
---|
海松 (kyūjitai) 水松 |
![](Images/wiktionary/Codium_fragile_-_National_Museum_of_Nature_and_Science%252C_Tokyo_-_DSC07662.JPG.webp)
海松 (miru): Codium fragile, a kind of edible seaweed.
⟨mi1ru⟩ → */mʲiru/ → /miru/
From Old Japanese, appearing in the Man'yōshū poetry anthology of roughly 759 CE.[1] Further derivation unknown.
Cognate with Okinawan ビール (bīru) and Northern Amami-Oshima ビル (biru).
The kanji spelling literally means “sea pine”.
Pronunciation
- (Tokyo) みる [míꜜrù] (Atamadaka – [1])[2]
- IPA(key): [mʲiɾɯ̟ᵝ]
Noun
海松 • (miru)
- [circa 759] the green sea or dead man's fingers, Codium fragile
- Synonyms: 海松房 (mirubusa), 海松布 (mirume)
- Short for 海松色 (miruiro): a dark yellowish-green color
Usage notes
- As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ミル.
Derived terms
Derived terms
- 海松色 (miruiro)
- 海松貝 (mirugai)
- 海松食 (mirukui)
- 海松茶 (mirucha)
- 海松菜 (miruna)
- 海松房 (mirubusa)
- 海松布 (mirume)
- 海松蘭 (miruran)
- 長海松 (nagamiru)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
海 | 松 |
うみ Grade: 2 | まつ Grade: 4 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
海松 (kyūjitai) |
Compound of 海 (umi, “sea”) + 松 (matsu, “pine”).[1][2]
First cited to roughly 935 CE.[1]
Pronunciation
- (Tokyo) うみまつ [ùmíꜜmàtsù] (Nakadaka – [2])[2]
- IPA(key): [ɯ̟ᵝmʲima̠t͡sɨᵝ]
Noun
海松 • (umimatsu)
- [circa 1014] a pine tree on the seashore
- [1709] Synonym of 海唐松 (umi karamatsu): a coral of the family Antipathidae
- [circa 935] (colloquial) the green sea or dead man's fingers, Codium fragile
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Old Japanese
Etymology
From Proto-Japonic *meru. (Can this(+) etymology be sourced?)
Noun
海松 (mi1ru) (kana みる)
- the green sea or dead man's fingers, Codium fragile
- c. 759, Man'yōshū (book 5, poem 892), text here
- ...錦毛奈伎布可多衣乃美留乃其等和和氣佐我禮流可可布能尾肩爾打懸...
- ...wata mo naki1 nuno2 katagi1nu no2 mi1ru no2 go2to2 wawake2-sagareru kakapu no2mi2 kata ni utikake2...
- (please add an English translation of this usage example)
- c. 759, Man'yōshū (book 5, poem 892), text here
Derived terms
- 深海松 (pukami1ru)
- 俣海松 (matami1ru)
Descendants
- Japanese: 海松 (miru)