海千山千
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
海 | 千 | 山 | 千 |
うみ Grade: 2 | せん Grade: 1 | やま Grade: 1 | せん Grade: 1 |
kun’yomi | on’yomi | kun’yomi | on’yomi |
Alternative spelling |
---|
海千山千 (kyūjitai) |
Etymology
Yoji jukugo (四字熟語). According to legends, a 蛇 (ja, “snake”) who lived in the 海 (umi, “sea”) for a 千年 (sennen, “thousand years”) and in the 山 (yama, “mountains”) a thousand years could turn into a 竜 (ryū, “dragon”). See also the Classic of Mountains and Seas.
Pronunciation
- (Tokyo) うみせんやません [ùmíséń yámáséń] (Heiban – [0])
- (Tokyo) うみせんやません [úꜜmìsèǹ yàmàsèǹ] (Atamadaka – [1])
- IPA(key): [ɯ̟ᵝmʲisẽ̞ɰ̃ ja̠ma̠sẽ̞ɴ]
- Yutōyomi
- (Tokyo) うみせん [ùmíséń] (Heiban – [0])
- IPA(key): [ɯ̟ᵝmʲisẽ̞ɴ]
- Yutōyomi
- (Tokyo) やません [yàmáséń] (Heiban – [0])
- IPA(key): [ja̠ma̠sẽ̞ɴ]
Noun
海千山千 • (umisen yamasen)
- craftiness
- 海千山千のプレイボーイ
- umisen yamasen no pureibōi
- a sly playboy; a womanizer
- 海千山千のプレイボーイ
- a crafty person