流麗
Chinese
to flow; to spread; to circulate; to move | beautiful; Korea | ||
---|---|---|---|
trad. (流麗) | 流 | 麗 | |
simp. (流丽) | 流 | 丽 |
Pronunciation
Adjective
流麗
- (of poetry, calligraphy, etc.) smooth and beautiful
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
流 | 麗 |
りゅう Grade: 3 | れい Grade: S |
on’yomi |
Adjectival noun
流麗 (-na inflection, hiragana りゅうれい, rōmaji ryūrei)
- elegant, flowing
Inflection
Inflection of 流麗
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 流麗だろ | りゅうれいだろ | ryūrei daro |
Continuative (連用形) | 流麗で | りゅうれいで | ryūrei de |
Terminal (終止形) | 流麗だ | りゅうれいだ | ryūrei da |
Attributive (連体形) | 流麗な | りゅうれいな | ryūrei na |
Hypothetical (仮定形) | 流麗なら | りゅうれいなら | ryūrei nara |
Imperative (命令形) | 流麗であれ | りゅうれいであれ | ryūrei de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 流麗ではない 流麗じゃない | りゅうれいではない りゅうれいじゃない | ryūrei de wa nai ryūrei ja nai |
Informal past | 流麗だった | りゅうれいだった | ryūrei datta |
Informal negative past | 流麗ではなかった 流麗じゃなかった | りゅうれいではなかった りゅうれいじゃなかった | ryūrei de wa nakatta ryūrei ja nakatta |
Formal | 流麗です | りゅうれいです | ryūrei desu |
Formal negative | 流麗ではありません 流麗じゃありません | りゅうれいではありません りゅうれいじゃありません | ryūrei de wa arimasen ryūrei ja arimasen |
Formal past | 流麗でした | りゅうれいでした | ryūrei deshita |
Formal negative past | 流麗ではありませんでした 流麗じゃありませんでした | りゅうれいではありませんでした りゅうれいじゃありませんでした | ryūrei de wa arimasen deshita ryūrei ja arimasen deshita |
Conjunctive | 流麗で | りゅうれいで | ryūrei de |
Conditional | 流麗なら(ば) | りゅうれいなら(ば) | ryūrei nara (ba) |
Provisional | 流麗だったら | りゅうれいだったら | ryūrei dattara |
Volitional | 流麗だろう | りゅうれいだろう | ryūrei darō |
Adverbial | 流麗に | りゅうれいに | ryūrei ni |
Degree | 流麗さ | りゅうれいさ | ryūreisa |