沱
See also: 沲
|
Translingual
Han character
沱 (Kangxi radical 85, 水+5, 8 strokes, cangjie input 水十心 (EJP), four-corner 33111, composition ⿰氵它)
References
- KangXi: page 613, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 17243
- Dae Jaweon: page 1006, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1594, character 2
- Unihan data for U+6CB1
Chinese
simp. and trad. | 沱 | |
---|---|---|
alternative forms | 沲 |
Glyph origin
Historical forms of the character 沱 | |||
---|---|---|---|
Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (它) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
佗 | *l̥ʰaːl, *l'aːl |
拕 | *l̥ʰaːl, *l'aːlʔ |
它 | *l̥ʰaːl |
蛇 | *l̥ʰaːl, *ɦljaːl, *lal |
袉 | *l̥ʰaːlʔ, *l'aːl, *l'aːlʔ |
鴕 | *l'aːl |
駝 | *l'aːl |
紽 | *l'aːl |
鮀 | *l'aːl |
陀 | *l'aːl |
沱 | *l'aːl, *l'aːlʔ |
跎 | *l'aːl |
詑 | *l'aːl, *l'aːlʔ, *hlel, *lal, *l̥ʰoːl |
酡 | *l'aːl |
迱 | *l'aːl |
舵 | *l'aːlʔ |
柁 | *l'aːlʔ |
鉈 | *ɦljaːl, *hljal |
Phono-semantic compound (形聲, OC *l'aːl, *l'aːlʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 它 (OC *l̥ʰaːl)
Pronunciation
Definitions
沱
- (dialectal) small bay in a river (also used in place names)
- (~江) Tuojiang; Tuo River
- † tearful; wailing
- † rainy
Compounds
|
|
|
Pronunciation
Definitions
沱
- Used in compounds.
Compounds
|
|
Etymology 3
For pronunciation and definitions of 沱 – see 池 (“moat”). (This character, 沱, is an obsolete form of 池.) |
Japanese
Kanji
沱
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: だ (da)
- Kan-on: た (ta)
Korean
Hanja
沱 • (ta) (hangeul 타, revised ta, McCune–Reischauer t'a, Yale tha)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
沱: Hán Việt readings: đà[1][2]
沱: Nôm readings: đà[1][3], đờ, đừ[3]
- chữ Hán form of Đà (“the Black/Da River, a river in Vietnam”).
- chữ Hán form of Đà (“the Tuo River in Sichuan or the river of the same name in Hunan”).
References
- Nguyễn (2014).
- Thiều Chửu (1942).
- Hồ (1976).