沏
|
Translingual
Han character
沏 (Kangxi radical 85, 水+4, 7 strokes, cangjie input 水心尸竹 (EPSH), four-corner 37120, composition ⿰氵切)
References
- KangXi: page 611, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 17199
- Dae Jaweon: page 1003, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1562, character 4
- Unihan data for U+6C8F
Chinese
simp. and trad. | 沏 |
---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (七) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
切 | *sn̥ʰiːds, *sn̥ʰiːd |
砌 | *sʰiːds |
沏 | *sʰiːd |
七 | *sn̥ʰid |
柒 | *sn̥ʰid |
叱 | *n̥ʰjid |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰiːd) : semantic 氵 + phonetic 切 (OC *sn̥ʰiːds, *sn̥ʰiːd).
Pronunciation 1
Definitions
沏
- to infuse; to brew; to steep (tea)
- 沏一杯茶給你喝/沏一杯茶给你喝 ― qī yī bēi chá gěi nǐ hē ― to make a cup of tea for you
Compounds
Derived terms from 沏
|
Pronunciation 2
Definitions
沏
- (cooking) to pour hot oil or soup over
- to extinguish with water
Compounds
Derived terms from 沏
|
Pronunciation 3
Definitions
沏
- † sound of splashing water
Vietnamese
Han character
沏: Hán Nôm readings: thế
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.