樂不思蜀
See also: 乐不思蜀
Chinese
music; happy; laugh music; happy; laugh; cheerful | not; no | to think; to consider | Shu Han | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (樂不思蜀) | 樂 | 不 | 思 | 蜀 | |
simp. (乐不思蜀) | 乐 | 不 | 思 | 蜀 |
Etymology
From Sanguozhi:
- 他日,王問禪曰:「頗思蜀否?」禪曰:「此間樂,不思蜀。」 [Literary Chinese, trad.]
- From: Chen Shou, Records of the Three Kingdoms, circa 3rd century CE
- Tārì, wáng wèn Chán yuē: “Pō sī Shǔ fǒu?” Chán yuē: “Cǐ jiān lè, bùsī Shǔ.” [Pinyin]
- Another day, the prince (Sima Zhao) asked Liu Shan, “Do you still miss Shu very much?” Liu Shan replied, “I enjoy life here and don't miss Shu at all.”
他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀。” [Literary Chinese, simp.]
Pronunciation
Idiom
樂不思蜀
- (derogatory) to have so much fun that one forgets one's origins, or that one has to return; to indulge in pleasure and forget home and duty; to be too happy to be homesick