桃李もの言わざれども下自ら蹊を成す
Japanese
Kanji in this term | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
桃 | 李 | 言 | 下 | 自 | 蹊 | 成 |
とう Grade: S | り Jinmeiyō | い Grade: 2 | した Grade: 1 | おのずか Grade: 2 | みち Hyōgaiji | な Grade: 4 |
on’yomi | kun’yomi |
Etymology
From Chinese 桃李無言,下自成蹊/桃李无言,下自成蹊
Proverb
桃李もの言わざれども下自ら蹊を成す • (tōri mono iwazaredomo shita onozukara michi o nasu)
- a man of virtue will naturally attract admirers, good wine speaks for itself
Usage notes
The 蹊 can be pronounced as みち (michi) or こみち (komichi)