请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+670F, 朏
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-670F

[U+670E]
CJK Unified Ideographs
[U+6710]

Translingual

Han character

(radical 74, +5, 9 strokes, cangjie input 月山山 (BUU), four-corner 72272, composition月出)

References

  • KangXi: page 505, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 14351
  • Dae Jaweon: page 883, character 20
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2065, character 1
  • Unihan data for U+670F

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Western ZhouShuowen Jiezi (compiled in Han)
Bronze inscriptionsSmall seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*pʰlɯːlʔ, *pʰlɯːls, *pʰlɯlʔ
*pʰluːds, *pʰluːd

Ideogrammic compound (會意) :  (moon) +  (to come out; to appear).

Etymology

Perhaps from Austroasiatic; compare Khmer ពន្លូត (pŭənluut, to enlarge; to augment, literally to cause to appear; to grow), from លូត (luut, to sprout; to grow; to become longer) (Schuessler, 2007).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): fěi, pèi (fei3, pei4)
    (Zhuyin): ㄈㄟˇ, ㄆㄟˋ
  • Cantonese (Jyutping): fei2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
      • Pinyin: fěi
      • Zhuyin: ㄈㄟˇ
      • Wade–Giles: fei3
      • Gwoyeu Romatzyh: feei
      • IPA (key): /feɪ̯²¹⁴/
    • (Standard Chinese, variant)+
      • Pinyin: pèi
      • Zhuyin: ㄆㄟˋ
      • Wade–Giles: p'ei4
      • Gwoyeu Romatzyh: pey
      • IPA (key): /pʰeɪ̯⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: fei2
      • Yale: féi
      • Cantonese Pinyin: fei2
      • Guangdong Romanization: féi2
      • IPA (key): /fei̯³⁵/

  • Middle Chinese: /pʰʉiX/, /pʰʌiX/, /pʰuʌiH/
Rime
Character
Reading #1/32/33/3
Initial () (2) (2) (2)
Final () (21) (41) (42)
Tone (調)Rising (X)Rising (X)Departing (H)
Openness (開合)ClosedOpenClosed
Division ()IIIII
Fanqie敷尾切普乃切滂佩切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰʉiX//pʰʌiX//pʰuʌiH/
Pan
Wuyun
/pʰʷɨiX//pʰəiX//pʰuoiH/
Shao
Rongfen
/pʰiuəiX//pʰɒiX//pʰuɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/pʰujX//pʰəjX//pʰwəjH/
Li
Rong
/pʰiuəiX//pʰᴀiX//pʰuᴀiH/
Wang
Li
/pʰĭwəiX//pʰɒiX//pʰuɒiH/
Bernard
Karlgren
/pʰwe̯iX//pʰɑ̆iX//pʰuɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
fěipěipèi
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*pʰ[ə]jʔ/
    (Zhengzhang): /*pʰlɯːlʔ/, /*pʰlɯːls/, /*pʰlɯlʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fěi
Middle
Chinese
‹ phjɨjX ›
Old
Chinese
/*pʰ[ə]jʔ/
Englishnew light of the moon

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/32/33/3
No.312231233125
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
111
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰlɯːlʔ//*pʰlɯːls//*pʰlɯlʔ/

Definitions

  1. light of crescent moon
  2. third day of a lunar month
  3. (of the moon, a star) to rise
  4. to approach daybreak

Compounds

  • 朏明
  • 朏朏
  • 朏朒
  • 朏魄 (fěipò)

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. crescent moon

Readings

  • Go-on: (hi); (he)
  • Kan-on: (hi); はい (hai)
  • Kun: みかづき (mikazuki, )

Noun

Kanji in this term
みかづき
Hyōgaiji
kun’yomi

(hiragana みかづき, rōmaji mikazuki)

  1. Rare spelling of 三日月 (mikazuki): a crescent moon

Korean

Hanja

(eum (bi))

  1. crescent

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: xoét

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 9:30:01