请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: and
U+6691, 暑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6691

[U+6690]
CJK Unified Ideographs
[U+6692]

U+FA43, 暑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA43

[U+FA42]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA44]
暑 U+2F8CF, 暑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8CF
㬙
[U+2F8CE]
CJK Compatibility Ideographs Supplement㬈
[U+2F8D0]

Translingual

Alternative forms

  • In Korean hanja, there is an additional stroke above in the component , which is also the historical form found in the Kangxi dictionary.
  • A CJK compatibility ideograph exists at U+FA43 for the Japanese kyūjitai form which is similar to the form above.

Han character

(Kangxi radical 72, +8 in Chinese and Japanese, 日+9 in Korean, 12 strokes in Chinese and Japanese, 13 strokes in Korean, cangjie input 日十大日 (AJKA) or 日十大戈 (AJKI), four-corner 60604, composition日者(GHTJV) or ⿳耂丶日(K or U+FA43))

Derived characters

  • 濐, 龧, 𮟕, 𭿦, 𮘼, 鱪, 𢋂, 𦾧, 𤻃

References

  • KangXi: page 498, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 14031
  • Dae Jaweon: page 866, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1516, character 2
  • Unihan data for U+6691
  • Unihan data for U+FA43
  • Unihan data for U+2F8CF

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *hjaʔ) : semantic + phonetic (OC *tjaːʔ).

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): shǔ (shu3)
    (Zhuyin): ㄕㄨˇ
    (Chengdu, SP): su3
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): syu2
    (Taishan, Wiktionary): si2
  • Gan (Wiktionary): xy3
  • Hakka
    (Sixian, PFS): chhú
    (Meixian, Guangdong): cu3
  • Jin (Wiktionary): su2
  • Min Bei (KCR): sṳ̿
  • Min Dong (BUC): sṳ̄
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): sú / sír / sí
    (Teochew, Peng'im): su2
  • Wu (Wiktionary): sr (T2)
  • Xiang (Wiktionary): xy3

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: shǔ
      • Zhuyin: ㄕㄨˇ
      • Tongyong Pinyin: shǔ
      • Wade–Giles: shu3
      • Yale: shǔ
      • Gwoyeu Romatzyh: shuu
      • Palladius: шу (šu)
      • Sinological IPA (key): /ʂu²¹⁴/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: su3
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: su
      • Sinological IPA (key): /su⁵³/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: syu2
      • Yale: syú
      • Cantonese Pinyin: sy2
      • Guangdong Romanization: xu2
      • Sinological IPA (key): /ʃyː³⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: si2
      • Sinological IPA (key): /si⁵⁵/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: xy3
      • Sinological IPA (key): /ɕy²¹³/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: chhú
      • Hakka Romanization System: cu`
      • Hagfa Pinyim: cu3
      • Sinological IPA: /t͡sʰu³¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: cu3
      • Sinological IPA: /t͡sʰu³¹/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: su2
      • Sinological IPA (old-style): /su⁵³/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: sṳ̿
      • Sinological IPA (key): /sy³³/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: sṳ̄
      • Sinological IPA (key): /sy³³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: suo
      • IPA (Kaohsiung): /su⁴¹/
      • IPA (Xiamen, Taipei): /su⁵³/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: sír
      • Tâi-lô: sír
      • IPA (Quanzhou): /sɯ⁵⁵⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou, Philippines)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: sie
      • IPA (Philippines): /ɕi⁵⁵⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /ɕi⁵³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: su2
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /su⁵²/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: sr (T2)
      • Sinological IPA (key): /sz̩³⁴/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: xy3
      • Sinological IPA (key): /ɕy⁴¹/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/ʂu²¹⁴/
Harbin/ʂu²¹³/
Tianjin/ʂu¹³/
/su¹³/
Jinan/ʂu⁵⁵/
Qingdao/ʃu⁵⁵/
Zhengzhou/ʂu⁵³/
Xi'an/fu⁵³/
Xining/fv̩⁵³/
Yinchuan/ʂu⁵³/
Lanzhou/fu⁴⁴²/
Ürümqi/ʂu⁵¹/
Wuhan/su⁴²/
Chengdu/su⁵³/
Guiyang/su⁴²/
Kunming/ʈ͡ʂʰu⁵³/
Nanjing/ʈ͡ʂu²¹²/
Hefei/ʈ͡ʂʰu²⁴/
JinTaiyuan/su⁵³/
Pingyao/sz̩ʷ⁵³/
Hohhot/su⁵³/
WuShanghai/sz̩³⁵/
Suzhou/sz̩ʷ⁵¹/
Hangzhou/t͡sʰz̩ʷ⁵³/
Wenzhou/sz̩⁴²/
HuiShexian/ɕy³⁵/
Tunxi/ɕy³¹/
XiangChangsha/ɕy⁴¹/
Xiangtan/ɕy⁴²/
GanNanchang/ɕy²¹³/
HakkaMeixian/t͡sʰu³¹/
Taoyuan/tʃʰu³¹/
CantoneseGuangzhou/sy³⁵/
Nanning/sy³⁵/
Hong Kong/sy³⁵/
MinXiamen (Min Nan)/su⁵³/
Fuzhou (Min Dong)/sy³²/
Jian'ou (Min Bei)/sy³³/
Shantou (Min Nan)/su⁵³/
Haikou (Min Nan)/su²¹³/
/zua³³/ 訓熱

  • Middle Chinese: /ɕɨʌX/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (26)
Final () (22)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie舒吕切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨʌX/
Pan
Wuyun
/ɕiɔX/
Shao
Rongfen
/ɕiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/ɕɨə̆X/
Li
Rong
/ɕiɔX/
Wang
Li
/ɕĭoX/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǔ
Expected
Cantonese
Reflex
syu2
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*s-tʰaʔ/
    (Zhengzhang): /*hjaʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shǔ
Middle
Chinese
‹ syoX ›
Old
Chinese
/*s-tʰaʔ/
Englishheat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.17014
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hjaʔ/

Definitions

  1. hot; heated
    • 鼓之以雷霆,潤之以風雨,日月運行,一寒一,乾道成男,坤道成女。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
      鼓之以雷霆,润之以风雨,日月运行,一寒一,乾道成男,坤道成女。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
      From: I Ching, 11th – 8th century BCE
      Gǔ zhī yǐ léitíng, rùn zhī yǐ fēngyǔ, rìyuè yùnxíng, yī hán yī shǔ, qián dào chéng nán, kūn dào chéng nǚ. [Pinyin]
      We have the exciting forces of thunder and lightning; the fertilising influences of wind and rain; and the revolutions of the sun and moon, which give rise to cold and warmth. The attributes expressed by Qian constitute the male; those expressed by Kun constitute the female.
  2. summer; hot weather
       shǔ   summertime
  3. (traditional Chinese medicine) summer heat (a cause of illness)
       zhòngshǔ   to get a heatstroke
       xiāoshǔ   to dispel summer heat

Synonyms

  • (hot):
edit

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (しょ) (sho)

Others:

  • Proto-Hmong-Mien: *sji̯ouX (warm)

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]


&#xFA43;
or
+&#xFE00;?
󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. hot, warm (weather), heat

Readings

  • Go-on: しょ (sho, Jōyō)しよ (syo, historical)
  • Kan-on: しょ (sho, Jōyō)しよ (syo, historical)
  • Kun: あつい (atsui, 暑い, Jōyō)あつし (atusi, historical); あつさ (atsusa, 暑さ)
  • Nanori: あつ (atsu); なつ (natsu)

Compounds

  • 残暑
  • 避暑
  • 猛暑

See also

  • 暑い
  • 暑さ

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC ɕɨʌX). Recorded as Middle Korean 셔〯 (syě) (Yale: sye) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource (eumhun 더울 서 (deoul seo))

  1. Hanja form? of (hot).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thử

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Nom Foundation
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 12:35:26