请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+6628, 昨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6628

[U+6627]
CJK Unified Ideographs
[U+6629]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 72, +5, 9 strokes, cangjie input 日人尸 (AOS) or 日人十 (AOJ), four-corner 68011, composition日乍)

Derived characters

References

  • KangXi: page 493, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 13847
  • Dae Jaweon: page 857, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1502, character 2
  • Unihan data for U+6628

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *zaːɡ) : semantic (sun) + phonetic (OC *zraːɡs).

Etymology

Related to (OC *sjaːɡ, “the past”) (Sagart, 1999).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): zuó (zuo2)
    (Zhuyin): ㄗㄨㄛˊ
  • Cantonese (Jyutping): zok3, zok6
  • Min Dong (BUC): sŏ̤h
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): cho̍k / cho̍h / chǎ / chā
    (Teochew, Peng'im): za2
  • Wu (Wiktionary): zoq (T5); zo (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: zuó
      • Zhuyin: ㄗㄨㄛˊ
      • Tongyong Pinyin: zuó
      • Wade–Giles: tso2
      • Yale: dzwó
      • Gwoyeu Romatzyh: tzwo
      • Palladius: цзо (czo)
      • Sinological IPA (key): /t͡swɔ³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: zok3, zok6
      • Yale: jok, johk
      • Cantonese Pinyin: dzok8, dzok9
      • Guangdong Romanization: zog3, zog6
      • Sinological IPA (key): /t͡sɔːk̚³/, /t͡sɔːk̚²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: sŏ̤h
      • Sinological IPA (key): /soʔ⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: cho̍k
      • Tâi-lô: tso̍k
      • Phofsit Daibuun: zok
      • IPA (Quanzhou): /t͡sɔk̚²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡sɔk̚¹²¹/
      • IPA (Xiamen): /t͡sɔk̚⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: cho̍h
      • Tâi-lô: tso̍h
      • Phofsit Daibuun: zoih
      • IPA (Quanzhou): /t͡soʔ²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡sɤʔ⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡soʔ¹²¹/
      • IPA (Taipei, Xiamen): /t͡soʔ⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: chǎ
      • Tâi-lô: tsǎ
      • IPA (Quanzhou): /t͡sa²²/
    • (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: chā
      • Tâi-lô: tsā
      • Phofsit Daibuun: za
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sa²²/
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡sa³³/
Note:
  • cho̍k - literary;
  • cho̍h/chǎ/chā - vernacular.
    • (Teochew)
      • Peng'im: za2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: tsá
      • Sinological IPA (key): /t͡sa⁵²/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: zoq (T5); zo (T3)
      • Sinological IPA (key): /z̥ʊʔ¹²/, /z̥o²³/

  • Middle Chinese: /d͡zɑk̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (15)
Final () (103)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie在各切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɑk̚/
Pan
Wuyun
/d͡zɑk̚/
Shao
Rongfen
/d͡zɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zak̚/
Li
Rong
/d͡zɑk̚/
Wang
Li
/d͡zɑk̚/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zuó
Expected
Cantonese
Reflex
zok6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[dz]ˤak/
    (Zhengzhang): /*zaːɡ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zuó
Middle
Chinese
‹ dzak ›
Old
Chinese
/*[dz]ˁak/
Englishyesterday

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.16664
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zaːɡ/

Definitions

  1. yesterday
  2. in former times; past

Compounds

  • 一昨 (yīzuó)
  • 今是昨非
  • 昨前
  • 昨夜 (zuóyè)
  • 昨天 (zuótiān)
  • 昨日 (zuórì)
  • 昨昏 (“cha-hng”)
  • 昨晚 (zuówǎn)
  • 昨暝
  • 昨非今是
  • 昨來昨来
  • 昨兒昨儿 (zuór)

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. yesterday; last, past (day, week, month, year, etc.)

Readings

  • Go-on: ざく (zaku)
  • Kan-on: さく (saku, Jōyō)
  • Kun: きのう (kinō, )

Compounds

  • 昨日(きのう) (kinō): yesterday
  • (さく)(しゅう) (sakushū): last week
  • (さく)(げつ) (sakugetsu): last month
  • (さく)(ねん) (sakunen): last year
  • (さく)(しゅん) (sakushun): last spring
  • (さく)(なつ) (sakunatsu): last summer
  • (さく)(しゅう) (sakushū): last autumn
  • (さく)(とう) (sakutō): last winter

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC d͡zɑk̚).

Recorded as Middle Korean 짝〮 (Yale: ccak) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.

Recorded as Middle Korean 작〮 (cák) (Yale: cak) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource (eumhun 어제 작 (eoje jak))

  1. Hanja form? of (yesterday; last).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tạc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/11 23:25:56