春の七草
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
春 | 七 | 草 |
はる Grade: 2 | なな Grade: 1 | くさ Grade: 1 |
kun’yomi |
Pronunciation
- (Tokyo) はるのななくさ [háꜜrù nò nànáꜜkùsà] (Atamadaka + Nakadaka – [1]-[2])[1][2]
- IPA(key): [ha̠ɾɯ̟ᵝ no̞ na̠na̠kɯ̟ᵝsa̠]
Noun
春の七草 • (haru no nanakusa)
- seven spring flowers
- 1952, 山本周五郎 [Shūgorō Yamamoto], 風流太平記 (Fūryū taiheiki):
- 「ああわかった、それはきっと春の七草のどれかですね、薺とかはこべらとか、きっと薺ですよそれは」
- “Ā wakatta, sore wa kitto haru no nanakusa no doreka desu ne, nazuna toka hakobera toka, kitto nazuna desu yo sore wa”
- “Oh I see, it may be one of seven spring flowers, such as a shepherd's purse or a chickweed. It may be a shepherd's purse.”
- 「ああわかった、それはきっと春の七草のどれかですね、薺とかはこべらとか、きっと薺ですよそれは」
-
Hyponyms
- 芹 (seri)
- 薺 (nazuna)
- 御形 (gogyō)
- 繁縷 (hakobera)
- 仏の座 (hotokenoza)
- 菘 (suzuna)
- 蘿蔔 (suzushiro)
See also
- 夏の七草 (natsu no nanakusa)
- 秋の七草 (aki no nanakusa)
References
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN