映る
Japanese
Kanji in this term |
---|
映 |
うつ Grade: 6 |
kun’yomi |
Etymology
Cognate with Japanese 移る.[1][2]
Pronunciation
- (Tokyo) うつる [ùtsúꜜrù] (Nakadaka – [2])[2][3]
- IPA(key): [ɯ̟ᵝt͡sɨᵝɾɯ̟ᵝ]
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "映る"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) | 映る | うつる | [ùtsúꜜrù] |
Imperative (命令形) | 映れ | うつれ | [ùtsúꜜrè] |
Key constructions | |||
Passive | 映られる | うつられる | [ùtsúráréꜜrù] |
Causative | 映らせる | うつらせる | [ùtsúráséꜜrù] |
Potential | 映れる | うつれる | [ùtsúréꜜrù] |
Volitional | 映ろう | うつろー | [ùtsúróꜜò] |
Negative | 映らない | うつらない | [ùtsúráꜜnàì] |
Negative perfective | 映らなかった | うつらなかった | [ùtsúráꜜnàkàttà] |
Formal | 映ります | うつります | [ùtsúrímáꜜsù] |
Perfective | 映った | うつった | [ùtsúꜜttà] |
Conjunctive | 映って | うつって | [ùtsúꜜttè] |
Hypothetical conditional | 映れば | うつれば | [ùtsúꜜrèbà] |
Verb
映る • (utsuru) intransitive godan (stem 映り (utsuri), past 映った (utsutta))
Japanese verb pair | |
---|---|
active | 映す |
mediopassive | 映る |
- to be reflected in, to be reflected on
- 2007, various contributors, 鏡, in Japanese Wikipedia,
- 鏡に映る像は鏡像といい、左右が逆転して映っている。
- Kagami ni utsuru zō wa kyōzō to ī, sayū ga gyakuten shite utsutteiru.
- The image which is reflected in a mirror is called the mirror image, and left and right are reversed in it.
- 鏡に映る像は鏡像といい、左右が逆転して映っている。
- 2007, various contributors, 水月, in Japanese Wikipedia,
- 主に池や湖などの水面に映った月を言う。
- Omo ni ike ya mizuumi nado no suimen ni utsutta tsuki o iu.
- It is mainly used of the Moon reflected on the surface of a pond, a lake or similar.
- 主に池や湖などの水面に映った月を言う。
- 2007, various contributors, 鏡, in Japanese Wikipedia,
- to be seen, to be visible, to be displayed
- 2007, various contributors, 科学的実在論, in Japanese Wikipedia,
- 普通の人間は、目の前に机が見えれば、 […] 「実際に目に映るこのような形で、机は実在していると考えていいのか?」といったややこしい事は考えない。
- Futsū no ningen wa, me no mae ni tsukue ga miereba, […] “jissai ni me ni utsuru ko no yō na katachi de, tsukue wa jitsuzai shiteiru to kangaete ī no ka?” to itta yayakoshii koto wa kangaenai.
- Normal people, when they see a table in front of them, […] don't have such convoluted thoughts as "Is it all right to suppose that this table truly exists in the form it is seen?"
- 普通の人間は、目の前に机が見えれば、 […] 「実際に目に映るこのような形で、机は実在していると考えていいのか?」といったややこしい事は考えない。
- 2007, various contributors, F-117 (攻撃機), in Japanese Wikipedia,
- ただしレーダーに全く映らないのではなく、映りにくい(RCSが極端に小さい)というだけで、実際にはレーダーで捕捉される。
- Tadashi rēdā ni mattaku utsuranai no de wa naku, utsuri-nikui (RCS ga kyokutan ni chīsai) to iu dake de, jissai ni wa rēdā de hosoku sareru.
- However, it is not the case that [the F-117 Nighthawk] is completely invisible to the radar, but it is merely unlikely to be displayed (its RCS is extremely small), and it is in reality captured on radar.
- ただしレーダーに全く映らないのではなく、映りにくい(RCSが極端に小さい)というだけで、実際にはレーダーで捕捉される。
- 2007, various contributors, 科学的実在論, in Japanese Wikipedia,
Conjugation
Conjugation of "映る" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 映ら | うつら | utsura |
Continuative (連用形) | 映り | うつり | utsuri |
Terminal (終止形) | 映る | うつる | utsuru |
Attributive (連体形) | 映る | うつる | utsuru |
Hypothetical (仮定形) | 映れ | うつれ | utsure |
Imperative (命令形) | 映れ | うつれ | utsure |
Key constructions | |||
Passive | 映られる | うつられる | utsurareru |
Causative | 映らせる 映らす | うつらせる うつらす | utsuraseru utsurasu |
Potential | 映れる | うつれる | utsureru |
Volitional | 映ろう | うつろう | utsurō |
Negative | 映らない | うつらない | utsuranai |
Negative continuative | 映らず | うつらず | utsurazu |
Formal | 映ります | うつります | utsurimasu |
Perfective | 映った | うつった | utsutta |
Conjunctive | 映って | うつって | utsutte |
Hypothetical conditional | 映れば | うつれば | utsureba |
References
- “映る”, in デジタル大辞泉 (Dejitaru Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN