明瞭
See also: 明了
Chinese
clear; bright; to understand clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty | look afar from a high place; clear | ||
---|---|---|---|
trad. (明瞭/明了) | 明 | 瞭/了 | |
simp. (明了) | 明 | 了 |
Pronunciation
Adjective
明瞭
- clear; apparent
Synonyms
edit
|
|
Derived terms
|
Verb
明瞭
- to clearly know or understand
- 為了明瞭基於變革現實的實踐而產生的辯證唯物論的認識運動——認識的逐漸深化的運動,下面再舉出幾個具體的例子。 [MSC, trad.]
- From: 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Wèile míngliǎo jīyú biàngé xiànshí de shíjiàn ér chǎnshēng de biànzhèng wéiwùlùn de rènshi yùndòng — rènshi de zhújiàn shēnhuà de yùndòng, xiàmiàn zài jǔchū jǐge jùtǐ de lìzi. [Pinyin]
- To make clear the dialectical-materialist movement of cognition arising on the basis of the practice which changes reality—to make clear the gradually deepening movement of cognition—a few additional concrete examples are given below.
为了明了基于变革现实的实践而产生的辩证唯物论的认识运动——认识的逐渐深化的运动,下面再举出几个具体的例子。 [MSC, simp.]
Synonyms
edit
Synonyms of 明瞭
|
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
明 | 瞭 |
めい Grade: 2 | りょう Grade: S |
on’yomi |
Etymology
Middle Chinese 明瞭
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) めーりょー [mèéryóó] (Heiban – [0])[1][2]
- IPA(key): [me̞ːɾʲo̞ː]
Adjective
明瞭 • (meiryō) ←めいれう (meireu)? -na (adnominal 明瞭な (meiryō na), adverbial 明瞭に (meiryō ni))
- clear, apparent
- 明瞭な口調で答えた。
- Meiryō na kuchō de kotaeta.
- They answered in a clear and distinct manner.
- 明瞭な口調で答えた。
Inflection
Inflection of 明瞭
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 明瞭だろ | めいりょうだろ | meiryō daro |
Continuative (連用形) | 明瞭で | めいりょうで | meiryō de |
Terminal (終止形) | 明瞭だ | めいりょうだ | meiryō da |
Attributive (連体形) | 明瞭な | めいりょうな | meiryō na |
Hypothetical (仮定形) | 明瞭なら | めいりょうなら | meiryō nara |
Imperative (命令形) | 明瞭であれ | めいりょうであれ | meiryō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 明瞭ではない 明瞭じゃない | めいりょうではない めいりょうじゃない | meiryō de wa nai meiryō ja nai |
Informal past | 明瞭だった | めいりょうだった | meiryō datta |
Informal negative past | 明瞭ではなかった 明瞭じゃなかった | めいりょうではなかった めいりょうじゃなかった | meiryō de wa nakatta meiryō ja nakatta |
Formal | 明瞭です | めいりょうです | meiryō desu |
Formal negative | 明瞭ではありません 明瞭じゃありません | めいりょうではありません めいりょうじゃありません | meiryō de wa arimasen meiryō ja arimasen |
Formal past | 明瞭でした | めいりょうでした | meiryō deshita |
Formal negative past | 明瞭ではありませんでした 明瞭じゃありませんでした | めいりょうではありませんでした めいりょうじゃありませんでした | meiryō de wa arimasen deshita meiryō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 明瞭で | めいりょうで | meiryō de |
Conditional | 明瞭なら(ば) | めいりょうなら(ば) | meiryō nara (ba) |
Provisional | 明瞭だったら | めいりょうだったら | meiryō dattara |
Volitional | 明瞭だろう | めいりょうだろう | meiryō darō |
Adverbial | 明瞭に | めいりょうに | meiryō ni |
Degree | 明瞭さ | めいりょうさ | meiryōsa |
Antonyms
- 曖昧 (aimai, “ambiguous, obscure”)
Noun
明瞭 • (meiryō) ←めいれう (meireu)?
- clarity, apparency
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
Korean
Root
明瞭 • (myeongnyo) (hangeul 명료)
- Hanja form? of 명료.