昇天
See also: 升天
Chinese
For pronunciation and definitions of 昇天 – see 升天 (“to ascend into heaven; to go up to the sky; to die; to pass away”). (This term, 昇天, is a variant form of 升天.) |
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
昇 | 天 |
しょう Grade: S | てん Grade: 1 |
on’yomi |
Pronunciation
- On’yomi
- IPA(key): [ɕo̞ːtẽ̞ɴ]
Noun
昇天 (hiragana しょうてん, rōmaji shōten)
- ascension into heaven
- dying
Proper noun
昇天 (hiragana しょうてん, rōmaji Shōten)
- (religion) the Ascension, the Assumption
Verb
昇天する (intransitive, hiragana しょうてんする, rōmaji shōten suru)
- ascend into heaven
- die, pass away
Synonyms
- See Thesaurus:死ぬ
Conjugation
Conjugation of "昇天する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 昇天し | しょうてんし | shōten shi | |
Continuative (連用形) | 昇天し | しょうてんし | shōten shi | |
Terminal (終止形) | 昇天する | しょうてんする | shōten suru | |
Attributive (連体形) | 昇天する | しょうてんする | shōten suru | |
Hypothetical (仮定形) | 昇天すれ | しょうてんすれ | shōten sure | |
Imperative (命令形) | 昇天せよ¹ 昇天しろ² | しょうてんせよ¹ しょうてんしろ² | shōten seyo¹ shōten shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 昇天される | しょうてんされる | shōten sareru | |
Causative | 昇天させる 昇天さす | しょうてんさせる しょうてんさす | shōten saseru shōten sasu | |
Potential | 昇天できる | しょうてんできる | shōten dekiru | |
Volitional | 昇天しよう | しょうてんしよう | shōten shiyō | |
Negative | 昇天しない | しょうてんしない | shōten shinai | |
Negative continuative | 昇天せず | しょうてんせず | shōten sezu | |
Formal | 昇天します | しょうてんします | shōten shimasu | |
Perfective | 昇天した | しょうてんした | shōten shita | |
Conjunctive | 昇天して | しょうてんして | shōten shite | |
Hypothetical conditional | 昇天すれば | しょうてんすれば | shōten sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
昇 | 天 |
Noun
昇天 • (seungcheon) (hangeul 승천)
- Hanja form? of 승천 (“ascension into heaven”).
Vietnamese
Hán tự in this word | |
---|---|
昇 | 天 |
Verb
昇天
- Hán tự form of thăng thiên (“ascend into heaven”).