请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+65AF, 斯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65AF

[U+65AE]
CJK Unified Ideographs
[U+65B0]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 69, +8, 12 strokes, cangjie input 廿金竹一中 (TCHML), four-corner 42821, composition其斤)

References

  • KangXi: page 480, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 13563
  • Dae Jaweon: page 839, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2025, character 6
  • Unihan data for U+65AF

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Western ZhouShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptionsSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Etymology 1

Cognate with (OC *sʰeʔ, “this”) (Schuessler, 2007).

STEDT compares (OC *sʰeʔ) and (OC *se) to Proto-Tani *si (this).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): sī (si1)
    (Zhuyin):
    (Chengdu, SP): si1
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): si1
    (Taishan, Wiktionary): lhu1
  • Gan (Wiktionary): si1
  • Hakka
    (Sixian, PFS): sṳ̂
    (Meixian, Guangdong): si1
  • Jin (Wiktionary): si1
  • Min Bei (KCR):
  • Min Dong (BUC): sṳ̆
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): su / sir / si
    (Teochew, Peng'im): se1
  • Wu (Wiktionary): sr (T1)
  • Xiang (Wiktionary): sr1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin:
      • Tongyong Pinyin: sih
      • Wade–Giles: ssŭ1
      • Yale: sz̄
      • Gwoyeu Romatzyh: sy
      • Palladius: сы (sy)
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁵⁵/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: si1
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: s
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: si1
      • Yale: sī
      • Cantonese Pinyin: si1
      • Guangdong Romanization: xi1
      • Sinological IPA (key): /siː⁵⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: lhu1
      • Sinological IPA (key): /ɬu³³/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: si1
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁴²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: sṳ̂
      • Hakka Romanization System: sii´
      • Hagfa Pinyim: si1
      • Sinological IPA: /sɨ²⁴/
    • (Meixian)
      • Guangdong: si1
      • Sinological IPA: /sz̩⁴⁴/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: si1
      • Sinological IPA (old-style): /sz̩¹¹/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized:
      • Sinological IPA (key): /su⁵⁴/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: sṳ̆
      • Sinological IPA (key): /sy⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: su
      • Tâi-lô: su
      • Phofsit Daibuun: sw
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /su⁴⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: sir
      • Tâi-lô: sir
      • IPA (Quanzhou): /sɯ³³/
    • (Hokkien: Jinjiang, Philippines)
      • Pe̍h-ōe-jī: si
      • Tâi-lô: si
      • Phofsit Daibuun: sy
      • IPA (Jinjiang, Philippines): /ɕi³³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: se1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: sṳ
      • Sinological IPA (key): /sɯ³³/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: sr (T1)
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁵³/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: sr1
      • Sinological IPA (key): /sz̩³³/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/sz̩⁵⁵/
Harbin/sz̩⁴⁴/
Tianjin/sz̩²¹/
Jinan/sz̩²¹³/
Qingdao/sz̩²¹³/
Zhengzhou/sz̩²⁴/
Xi'an/sz̩²¹/
Xining/sz̩⁴⁴/
Yinchuan/sz̩⁴⁴/
Lanzhou/sz̩³¹/
Ürümqi/sz̩⁴⁴/
Wuhan/sz̩⁵⁵/
Chengdu/sz̩⁵⁵/
Guiyang/sz̩⁵⁵/
Kunming/sz̩⁴⁴/
Nanjing/sz̩³¹/
Hefei/sz̩²¹/
JinTaiyuan/sz̩¹¹/
Pingyao/sz̩¹³/
Hohhot/sz̩³¹/
WuShanghai/sz̩⁵³/
Suzhou/sz̩⁵⁵/
Hangzhou/sz̩³³/
Wenzhou/sz̩³³/
HuiShexian/sz̩³¹/
Tunxi/sz̩¹¹/
XiangChangsha/sz̩³³/
Xiangtan/sz̩³³/
GanNanchang/sz̩⁴²/
HakkaMeixian/sz̩⁴⁴/
Taoyuan
CantoneseGuangzhou/si⁵³/
Nanning/sz̩⁵⁵/
Hong Kong/si⁵⁵/
MinXiamen (Min Nan)/su⁵⁵/
Fuzhou (Min Dong)/sy⁴⁴/
Jian'ou (Min Bei)/su⁵⁴/
Shantou (Min Nan)/sɯ³³/
Haikou (Min Nan)/si²³/

  • Middle Chinese: /siᴇ/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (16)
Final () (11)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie息移切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇ/
Pan
Wuyun
/siɛ/
Shao
Rongfen
/sjɛ/
Edwin
Pulleyblank
/siə̆/
Li
Rong
/sie/
Wang
Li
/sǐe/
Bernard
Karlgren
/sie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
si1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[s]e/, /*se/
    (Zhengzhang): /*se/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/33/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ sje ›‹ sje ›
Old
Chinese
/*[s]e//*se/
Englishthis斯須 a short time

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.11995
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*se/
Notes朱駿聲雲斯爲會意字,
非其聲

Definitions

  1. (Classical Chinese) this; these; here
    生於,長於生于,长于   shēng yú , zhǎng yú    to have been born and raised here
    • 亡之,命矣夫!人也而有疾也!人也而有疾也! [Classical Chinese, trad. and simp.]
      From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
      Wáng zhī, mìng yǐ fū! rén yě ér yǒu jí yě! rén yě ér yǒu jí yě! [Pinyin]
      It is killing him. It is the appointment of Heaven, alas! That such a man should have such a sickness! That such a man should have such a sickness!
  2. (Classical Chinese) then; thus
  3. emphatic particle (clarification of this definition is needed)
  4. a surname
  5. Used in transcription.
  6. (Mainland China) Short for 斯大林 (Sīdàlín, “Stalin”).

Usage notes

  • In modern Chinese, this character is almost entirely used for phonetic translations. The character mainly represents the phoneme /s/ or /θ/ in word-final and preconsonantal positions.

Compounds

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): sī (si1)
    (Zhuyin):

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin:
      • Tongyong Pinyin: sih
      • Wade–Giles: ssŭ1
      • Yale: sz̄
      • Gwoyeu Romatzyh: sy
      • Palladius: сы (sy)
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁵⁵/

  • Middle Chinese: /siᴇ/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (16)
Final () (11)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie息移切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇ/
Pan
Wuyun
/siɛ/
Shao
Rongfen
/sjɛ/
Edwin
Pulleyblank
/siə̆/
Li
Rong
/sie/
Wang
Li
/sǐe/
Bernard
Karlgren
/sie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
si1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[s]e/
    (Zhengzhang): /*se/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ sje ›
Old
Chinese
/*[s]e/
Englishsplit (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.11995
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*se/
Notes朱駿聲雲斯爲會意字,
非其聲

Definitions

  1. Original form of (, “to lop off”).

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (shi)
  • Kan-on: (shi)
  • Tō-on: (su)
  • Kun: (ka, ); こう (kou, 斯う); この (kono, ); これ (kore, ); かく (kaku, 斯く); ここに (kokoni, )

Korean

Hanja

(sa) (hangeul , revised sa, McCuneReischauer sa, Yale sa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: [1][2][3][4][5]
: Nôm readings: [1][2]

  1. chữ Hán form of (a surname).
  2. chữ Hán form of (this (compounds), also a syllable used for the Sino-Vietnamese readings of foreign names (mainly the /s/ phoneme) transcripted into Chinese characters).

References

  1. Nguyễn et al. (2009).
  2. Trần (2004).
  3. Trần (1999).
  4. Nguyễn (1974).
  5. Thiều Chửu (1942).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/8 20:17:30