请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: and
U+6597, 斗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6597

[U+6596]
CJK Unified Ideographs
[U+6598]
U+2F43, ⽃
KANGXI RADICAL DIPPER

[U+2F42]
Kangxi Radicals
[U+2F44]

Translingual

Stroke order
Japanese
Simplified
Traditional鬥/鬭

Han character

(Kangxi radical 68, 斗+0, 4 strokes, cangjie input 卜十 (YJ), four-corner 34000, composition ⿻⿻㇀丨⺀)

  1. Kangxi radical #68, .

Derived characters

  • Appendix:Chinese radical/斗
  • 𬽫, 呌, 㘰, 𡯏, 㞳, 𢗸, 㳆, 𭷾, 阧, 䢏, 𪰍, 枓, 𭮃, 𣬯, 炓, 𤓺, 㸯, 㺶, 𦙒, 𤯘, 䀞, 𥐿, 科, 𧘞, 𭑎, 紏, 蚪, 𧠕, 䚵(𬣟), 𧴼, 﨣, 𧿫, 酙, 𬻢, 𠒚, 鈄(钭), 𫖗, 𬖠, 𩫄, 𩰮, 魁, 𩵬, 𩿚, 𪌉, 𣙞, 𪖘, 𮯁
  • 𩑯, 𬷄, 乧, 𣃜, 𥁇, 㖍, 𡗴, 𡰷, 戽, 𦮜, 𫁵, 𮪿, 𪚛, 閗(𫔯), 鬦

References

  • KangXi: page 477, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 13489
  • Dae Jaweon: page 835, character 27
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2252, character 1
  • Unihan data for U+6597

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
ShangSpring and AutumnWarring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsBronze inscriptionsChu slip and silk scriptQin slip scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Pictogram (象形) (Shuowen), indicating a ladle-shaped dou (see below) held by hand.

Etymology 1

simp. and trad.
alternative forms𤣫
𠦁
𣁬

Pronunciations 1 (“dipper, ladle”) and 2 (“water ladle”) are cognate. Variant character: (zhǔ, “ladle”). They probably belong to the same word family as (OC *tjos, “to pour”), as a derived noun. Within Sino-Tibetan, compare Tibetan ཆུ (chu, water), འཆུ ('chu, to scoop up, to ladle water).

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): dǒu (dou3)
    (Zhuyin): ㄉㄡˇ
    (Chengdu, SP): dou3
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): dau2
    (Taishan, Wiktionary): eu2
  • Gan (Wiktionary): deu3
  • Hakka
    (Sixian, PFS): téu
    (Meixian, Guangdong): dêu3
  • Jin (Wiktionary): dou2
  • Min Bei (KCR):
  • Min Dong (BUC): dāu
  • Min Nan (POJ): táu / tó͘ / tió
  • Wu (Wiktionary): teu (T2)
  • Xiang (Wiktionary): dou3

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: dǒu
      • Zhuyin: ㄉㄡˇ
      • Tongyong Pinyin: dǒu
      • Wade–Giles: tou3
      • Yale: dǒu
      • Gwoyeu Romatzyh: doou
      • Palladius: доу (dou)
      • Sinological IPA (key): /toʊ̯²¹⁴/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: dou3
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: dou
      • Sinological IPA (key): /təu⁵³/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: dau2
      • Yale: dáu
      • Cantonese Pinyin: dau2
      • Guangdong Romanization: deo2
      • Sinological IPA (key): /tɐu̯³⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: eu2
      • Sinological IPA (key): /eu⁵⁵/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: deu3
      • Sinological IPA (key): /tɛu²¹³/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: téu
      • Hakka Romanization System: deu`
      • Hagfa Pinyim: deu3
      • Sinological IPA: /teu̯³¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: dêu3
      • Sinological IPA: /teu³¹/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: dou2
      • Sinological IPA (old-style): /təu⁵³/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized:
      • Sinological IPA (key): /te²¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: dāu
      • Sinological IPA (key): /tau³³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: táu
      • Tâi-lô: táu
      • Phofsit Daibuun: dao
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /tau⁵³/
      • IPA (Quanzhou): /tau⁵⁵⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /tau⁴¹/
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: tó͘
      • Tâi-lô: tóo
      • Phofsit Daibuun: dor
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /tɔ⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /tɔ⁴¹/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: tió
      • Tâi-lô: tió
      • Phofsit Daibuun: dioir
      • IPA (Quanzhou): /tio⁵⁵⁴/
Note:
  • táu - vernacular;
  • tó͘/tió - literary.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: teu (T2)
      • Sinological IPA (key): /tɜ³⁴/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: dou3
      • Sinological IPA (key): /təu⁴¹/

  • Middle Chinese: /təuX/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (5)
Final () (137)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie當口切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/təuX/
Pan
Wuyun
/təuX/
Shao
Rongfen
/təuX/
Edwin
Pulleyblank
/təwX/
Li
Rong
/tuX/
Wang
Li
/təuX/
Bernard
Karlgren
/tə̯uX/
Expected
Mandarin
Reflex
dǒu
Expected
Cantonese
Reflex
dau2
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*tˤoʔ/
    (Zhengzhang): /*toːʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dǒu
Middle
Chinese
‹ tuwX ›
Old
Chinese
/*tˁoʔ/
Englishbushel; ladle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.2451
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*toːʔ/
Definitions

  1. (historical) A dipper or cup-like object, used in ancient China as a wine vessel.
    •    dǒuliàng   to measure with dou; numerous
    •    dǒushāo   dou and xiao; humble; insignificant
  2. Any dou-shaped object; dipper, ladle.
       lòudǒu   funnel
       yùndǒu   flatiron
    •    yāndǒu   tobacco pipe
    •    fēngdǒu   wind scoop
    •    shuǐdǒu   water ladle
    •    dǒu   carpenter's ink marker
    •    chōudǒu   drawer
    •    dǒu   wide-brimmed rain hat
    •    dǒupéng   cape, cloak
  3. Round or spiral shaped; fingerprint (a dactylogram)
  4. A unit of dry measure (for grains, especially rice) roughly equal to 1 decaliter.
  5. A unit of measure based on dou.
    •    shēngdǒu   sheng and dou; a small amount
  6. (figurative) small, short, narrow (as with a dipper)
    •    dǒushì   small room
  7. (figurative) big, high, to be full of (as with a dipper)
    •    dǒudǎn   venture; boldly
  8. Stars in general.
    •    xīngdǒu   stars
  9. (北斗) The Big Dipper, an asterism of seven stars.
    • 星移星移   xīngyídǒuzhuǎn   passage of time
    •    tàidǒu   the leading authority
  10. (斗宿) The Dipper (Chinese constellation), one of the twenty-eight mansions of the Chinese constellations.
  11. (南斗) A subconstellation of the above mansion, consisting of six stars.
  12. (小北斗) The Little Dipper, a constellation of six stars.
  13. A Chinese constellation (星官) consisting of five stars.
  14. Short for 刁斗 (“cauldron, cymbal”).
  15. Short for 科斗 (“tadpole”).
  16. (斗姆) Doumu, a goddess in Taoism.
  17. Alternative form of (“the system of wood brackets on the top of a column supporting the crossbeam”).
    •    dǒugǒng   corbel bracket
  18. Alternative form of (dǒu, “steep, cliffy”).
  19. Alternative form of (dǒu, “suddenly, in a sudden”).
  20. Alternative form of (dǒu, “to tremble, to shake off”).
Compounds
Descendants

(Unit of dry measure)

  • Tocharian B: tau

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): zhǔ (zhu3)
    (Zhuyin): ㄓㄨˇ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: zhǔ
      • Zhuyin: ㄓㄨˇ
      • Tongyong Pinyin: jhǔ
      • Wade–Giles: chu3
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: juu
      • Palladius: чжу (čžu)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²¹⁴/

  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*toʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǔ
Middle
Chinese
‹ tsyuX ›
Old
Chinese
/*toʔ/
Englishladle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Definitions

  1. A unit of measure for liquids.
  2. Alternative form of (“ladle or spoon used for scooping water”).
  3. Alternative form of (zhǔ, “master, God”).

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to fight; to struggle; to make animals fight; etc.”).
(This character, , is the simplified form of .)
Notes:
  • Simplified Chinese is mainly used in Mainland China, Malaysia and Singapore.
  • Traditional Chinese is mainly used in Hong Kong, Macau, and Taiwan.

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“steep; sloping; abruptly; suddenly; etc.”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:
  • Simplified Chinese is mainly used in Mainland China, Malaysia and Singapore.
  • Traditional Chinese is mainly used in Hong Kong, Macau, and Taiwan.

Etymology 4

simp. and trad.
alternative forms

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • Min Nan (POJ): táu

  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: táu
      • Tâi-lô: táu
      • Phofsit Daibuun: dao
      • IPA (Xiamen): /tau⁵³/
      • IPA (Quanzhou): /tau⁵⁵⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /tau⁵³/
      • IPA (Taipei): /tau⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /tau⁴¹/

Definitions

  1. (Hokkien) time; an instance or occurrence
Synonyms

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. a unit of liquid measure

Readings

  • Go-on: (tsu)
  • Kan-on: とう ()
  • Kan’yō-on: (to, Jōyō)
  • Kun: ます (masu, ); ひしゃく (hishaku, ); とます (tomasu, )

Compounds

Noun

() (to) 

  1. an obsolete unit of liquid measure equal to about 18 liters (18,000 cm³)

Korean

Hanja

(eumhun 말 두 (mal du))

  1. Hanja form? of (measure of about 18 liters; such measuring vessel).
  2. Hanja form? of (cauldron; cymbal).
  3. Hanja form? of (dipper, ladle).
  4. Hanja form? of (asterism around Polaris such as Big Dipper and Little Dipper).

Synonyms

  • (cauldron): ()

Coordinate terms

  • (unit): () (홉, hob, 1100 mal); () (승, seung, 110 mal); () (섬, seom, 10-20 mal)

Compounds

  • 大斗 (대두, daedu)
  • 小斗 (소두, sodu)
  • 刁斗 (조두, jodu)
  • 北斗 (북두, bugdu)
  • 南斗 (남두, namdu)

References

  • 斗 (국제퇴계학회)

Old Korean

Pronunciation

Reconstructed *twu- after both the Middle Korean reflex and the Sino-Korean reading.

Verb

(*twu-)

  1. to possess, to have
    • c. 1170, Interpretive gugyeol glosses to the Avatamsaka Sutra, vol. 35, page 12:02—03:
      爲隱矣隱天下[有]賜爲旀
      TANG-hwo-n to-y-n THYEN.HA-r twu-si-wo-mye
      Now in this moment, [I] possess all under heaven
      (N.B. Gugyeol glyphs are given in non-abbreviated forms. Bracketed terms were ignored when read.)
    • c. 1170, Interpretive gugyeol glosses to the Avatamsaka Sutra, vol. 35, page 26:11—12:
      無盡[有]
      YEl KAc MWU.CIN-ur twu-e
      It has ten kinds of inexhaustibilities
      (N.B. Gugyeol glyphs are given in non-abbreviated forms. Bracketed terms were ignored when read.)

Descendants

  • Middle Korean: 두다〮 (twùtá, to place)
    • Korean: 두다 (duda, to place)

References

  • 황선엽 (Hwang Seon-yeop), 이전경 (Yi Jeon-gyeong), 하귀녀 (Ha Gwi-nyeo), 이용 (Yi Yong), 박진호 (Park Jin-ho), 김성주 (Kim Seong-ju), 장경준 (Jang Gyeong-jun), 서민욱 (Seo Min-uk), 이지영 (Yi Ji-yeong), 서형국 (Seo Hyeong-guk). (2009) 석독구결사전/釋讀口訣辭典 [Dictionary of interpretive gugyeol], Bakmunsa, →ISBN, pages 76—84

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đẩu, đấu, điếu, tẩu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/6 19:06:30