敬酒唔飲飲罰酒
Chinese
to propose a toast; to toast hold in mouth; bite; (Cant.) no/not drink drink to make someone drink as a forfeit; to drink as a result of losing a bet trad. (敬酒唔飲飲罰酒) 敬酒 唔 飲 飲 罰酒 simp. (敬酒唔饮饮罚酒) 敬酒 唔 饮 饮 罚酒 Literally: “to drink a penalty toast after refusing to drink when toasted”.
Pronunciation
Idiom
敬酒唔飲飲罰酒
- (Cantonese) to be forced to do something after initially turning down a request to do that thing
Synonyms
- 敬酒不吃吃罰酒/敬酒不吃吃罚酒 (jìngjiǔ bùchī chī fájiǔ)