请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+64E2, 擢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-64E2

[U+64E1]
CJK Unified Ideographs
[U+64E3]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +14, 17 strokes, cangjie input 手尸一土 (QSMG) or X手尸一土 (XQSMG), four-corner 57014, composition扌翟)

  1. pull up, draw up
  2. select

References

  • KangXi: page 459, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 12852
  • Dae Jaweon: page 808, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1977, character 7
  • Unihan data for U+64E2

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Etymology 1

trad.
simp. #

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): zhuó (zhuo2)
    (Zhuyin): ㄓㄨㄛˊ
  • Cantonese (Jyutping): zok6
  • Min Nan (POJ): tioh / to̍k / ta̍k / cho̍k

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: zhuó
      • Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ
      • Tongyong Pinyin: jhuó
      • Wade–Giles: cho2
      • Yale: jwó
      • Gwoyeu Romatzyh: jwo
      • Palladius: чжо (čžo)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂwɔ³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: zok6
      • Yale: johk
      • Cantonese Pinyin: dzok9
      • Guangdong Romanization: zog6
      • Sinological IPA (key): /t͡sɔːk̚²/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: tioh
      • Tâi-lô: tioh
      • Phofsit Daibuun: dioiq
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /tioʔ³²/
      • IPA (Kaohsiung): /tiɤʔ³²/
      • IPA (Quanzhou): /tioʔ⁵/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: to̍k
      • Tâi-lô: to̍k
      • Phofsit Daibuun: dok
      • IPA (Xiamen): /tɔk̚⁴/
      • IPA (Quanzhou): /tɔk̚²⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: ta̍k
      • Tâi-lô: ta̍k
      • Phofsit Daibuun: dak
      • IPA (Xiamen): /tak̚⁴/
      • IPA (Quanzhou): /tak̚²⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: cho̍k
      • Tâi-lô: tso̍k
      • Phofsit Daibuun: zok
      • IPA (Zhangzhou): /t͡sɔk̚¹²¹/
Note:
  • Xiamen, Quanzhou:
    • tioh, to̍k - vernacular;
    • ta̍k - literary.

  • Middle Chinese: /ɖˠʌk̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (11)
Final () (10)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie直角切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖˠʌk̚/
Pan
Wuyun
/ɖᵚɔk̚/
Shao
Rongfen
/ȡɔk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɖaɨwk̚/
Li
Rong
/ȡɔk̚/
Wang
Li
/ȡɔk̚/
Bernard
Karlgren
/ȡʱɔk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuó
Expected
Cantonese
Reflex
zok6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*lˤrewk/
    (Zhengzhang): /*r'eːwɢ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhuó
Middle
Chinese
‹ dræwk ›
Old
Chinese
/*lˁrewk/
Englishpull out, select

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.2223
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*r'eːwɢ/

Definitions

  1. (literary) to pull out
  2. (literary) to select; to promote
  3. (Hokkien) to pull; to tug
Synonyms

Compounds

  • 出擢
  • 拔擢 (bázhuó)
  • 拔犀擢象
  • 擢引
  • 擢拔
  • 擢用 (zhuóyòng)
  • 擢秀
  • 擢第
  • 擢舌根
  • 擢升 (zhuóshēng)
  • 擢髮抽腸擢发抽肠
  • 擢髮難數擢发难数 (zhuófànánshǔ)
  • 薦擢荐擢

Etymology 2

trad.
simp. #

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): cok3

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: cok3
      • Yale: chok
      • Cantonese Pinyin: tsok8
      • Guangdong Romanization: cog3
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːk̚³/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: だく (daku)
  • Kan-on: たく (taku)
  • Kan’yō-on: てき (teki)
  • Kun: ぬきんでる (nukinderu, 擢んでる); ぬく (nuku, 擢く)

Compounds

  • 抜擢(ばってき) (batteki)

Korean

Hanja

(eum (tak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: trạc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Nom Foundation
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/12 3:54:20