振り
Japanese
Kanji in this term |
---|
振 |
ふ Grade: S |
kun’yomi |
Etymology
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 振る (furu, “to swing”).
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) ふり [fùrí] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) ふり [fùríꜜ] (Odaka – [2])[1][2]
- IPA(key): [ɸɯ̟ᵝɾʲi]
Alternative forms
- 風
Noun
振り (hiragana ふり, rōmaji furi)
- swing
- false pretense; pretending
- 聞こえないふりをする
- kikoenai furi o suru
- to pretend to be unable to hear something
- 家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています
- ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shiteimasu
- when I return home, my wife always plays dead
- 聞こえないふりをする
Counter
振り (hiragana ふり, rōmaji -furi)
- swings; shakes
- counter for swords; blades; etc.
Suffix
振り (hiragana ぶり, rōmaji -buri)
- after an interval of; the first time since
- 一週間ぶりですね。
- Isshūkan-buri desu ne.
- It has been a week, isn't it?
- 三か月ぶりに日本へ来る
- sankagetsu-buri ni nihon e kuru
- to revisit Japan after three months
- 10年ぶりの最新版
- jūnen buri no saishinban
- latest version after a lapse of ten years
- 一週間ぶりですね。
- way of doing
- 話しぶり、飲みっぷり
- hanashi-buri, nomippuri
- way of talking; way of drinking
- 話しぶり、飲みっぷり
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN