请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+621A, 戚
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-621A

[U+6219]
CJK Unified Ideographs
[U+621B]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 62, +7, 11 strokes, cangjie input 戈竹卜一火 (IHYMF), four-corner 53200, composition戊尗)

Derived characters

  • 傶 嘁 墄 慽 摵 槭 磩 䙘 縬 䗩 䠞 鏚 顣 㗤 㞝 慼 蹙

References

  • KangXi: page 412, character 38
  • Dai Kanwa Jiten: character 11594
  • Dae Jaweon: page 755, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1406, character 15
  • Unihan data for U+621A

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

𬭭

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *sʰlɯːwɢ) : semantic (scythe) + phonetic (OC *hljɯwɢ) – in early sense, a battle-axe, a kind of cutting weapon.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): qī (qi1)
    (Zhuyin): ㄑㄧ
  • Cantonese (Jyutping): cik1
  • Hakka (Sixian, PFS): chhit
  • Min Bei (KCR): chĭ
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): chhiak / chhek
    (Teochew, Peng'im): cêg4

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄑㄧ
      • Tongyong Pinyin: ci
      • Wade–Giles: chʻi1
      • Yale: chī
      • Gwoyeu Romatzyh: chi
      • Palladius: ци (ci)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: cik1
      • Yale: chīk
      • Cantonese Pinyin: tsik7
      • Guangdong Romanization: qig1
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰɪk̚⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: chhit
      • Hakka Romanization System: qid`
      • Hagfa Pinyim: qid5
      • Sinological IPA: /t͡ɕʰit̚²/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: chĭ
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰi²⁴/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhiak
      • Tâi-lô: tshiak
      • Phofsit Daibuun: chiag
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕʰiak̚⁵/
    • (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhek
      • Tâi-lô: tshik
      • Phofsit Daibuun: zheg
      • IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /t͡ɕʰiɪk̚³²/
    • (Teochew)
      • Peng'im: cêg4
      • Pe̍h-ōe-jī-like: tshek
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰek̚²/

  • Middle Chinese: /t͡sʰek̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (14)
Final () (127)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()IV
Fanqie倉歷切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰek̚/
Pan
Wuyun
/t͡sʰek̚/
Shao
Rongfen
/t͡sʰɛk̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰɛjk̚/
Li
Rong
/t͡sʰek̚/
Wang
Li
/t͡sʰiek̚/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰiek̚/
Expected
Mandarin
Reflex
qi
Expected
Cantonese
Reflex
cik1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*s.tʰˤiwk/
    (Zhengzhang): /*sʰlɯːwɢ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/42/43/44/4
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tshek ›‹ tshek ›‹ tshek ›‹ tshek ›
Old
Chinese
/*s.tʰˁiwk//*s.tʰˁiwk//*s.tʰˁiwk//*s.tʰˁiwk/
English(in "toad")relativeskind of battle axeworried; sad; depressed

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.11729
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰlɯːwɢ/

Definitions

  1. relative
  2. to be related to
  3. sad
  4. battle-axe
    • 形天與帝至此(奇肱之國)爭神,帝斷其首,葬之長羊之山。乃以乳為目,以臍為口,操干以舞。 [Classical Chinese, trad.]
      形天与帝至此(奇肱之国)争神,帝断其首,葬之长羊之山。乃以乳为目,以脐为口,操干以舞。 [Classical Chinese, simp.]
      From: The Classic of Mountains and Seas
      Xíngtiān yǔ dì zhì cǐ (jī gōng zhī guó) zhēng shén, dì duàn qí shǒu, zàng zhī chángyáng zhī shān. Nǎi yǐ rǔ wéi mù, yǐ qí wéi kǒu, cāo gān yǐ wǔ. [Pinyin]
      When Xingtian fought with the Supreme Deity there (the land of people with odd/uneven upper-arms), the Supreme Deity decapitated him and buried his head at Changyang Mountain. [But Xingtian's] nipples became his eyes, his belly button became his mouth and the thrusting of his shield and battle-axe became his dance.
  5. a surname
    繼光继光   Jìguāng   Qi Jiguang (Ming dynasty general)

Compounds

  • 休戚 (xiūqī)
  • 右戚
  • 同休共戚
  • 哀戚 (āiqī)
  • 外戚 (wàiqī)
  • 悲悲戚戚
  • 悲戚 (bēiqī)
  • 愁戚戚
  • 懿戚
  • 戚串
  • 戚容
  • 戚戚 (qīqī)
  • 戚施 (qīshī)
  • 戚族
  • 戚然
  • 欣戚
  • 炊臼之戚
  • 甯戚扣角
  • 籧篨戚施
  • 高朋故戚
  • 鼓盆之戚
  • 干戚
  • 戚里
  • 朱干玉戚
  • 串親戚串亲戚
  • 休戚相關休戚相关 (xiūqīxiāngguān)
  • 休戚與共休戚与共 (xiūqīyǔgòng)
  • 內戚内戚
  • 國戚国戚 (guóqī)
  • 國戚皇親国戚皇亲
  • 憂戚忧戚 (yōuqī)
  • 戚屬戚属
  • 戚舊戚旧
  • 戚誼戚谊 (qīyì)
  • 戚黨戚党
  • 攀親引戚攀亲引戚
  • 王公貴戚王公贵戚
  • 甯戚飯牛甯戚饭牛
  • 皇親國戚皇亲国戚 (huángqīnguóqī)
  • 自詒伊戚自诒伊戚
  • 自貽伊戚自贻伊戚
  • 親戚亲戚 (qīnqī)
  • 貴戚贵戚 (guìqī)

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. grieve

Readings

  • Go-on: しゃく (shaku)
  • Kan-on: せき (seki, Jōyō)
  • On: そく (soku)
  • Kun: みうち (miuchi, ); いたむ (itamu, 戚む); うれえる (ureeru, 戚える)

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC t͡sʰek̚). Recorded as Middle Korean (chyek) (Yale: chyek) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource (eumhun 친척 척 (chincheok cheok))

  1. Hanja form? of (kin; relative).
  2. Hanja form? of (grieve).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thích

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 5:16:26