愛國
See also: 愛国
Chinese
to love; affection; to be fond of to love; affection; to be fond of; to like | country; state; nation | ||
---|---|---|---|
trad. (愛國) | 愛 | 國 | |
simp. (爱国) | 爱 | 国 |
Etymology
Earliest extant attestation is in the Stratagems of the Warring States:
- 周君豈能無愛國哉?恐一日之亡國。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhanguo Ce, circa 5th – 3rd centuries BCE
- Zhōujūn qǐ néng wú àiguó zāi? Kǒng yīrì zhī wángguó. [Pinyin]
- How can the Ruler of Zhou not love his country? He fears losing his country in one single day.
周君岂能无爱国哉?恐一日之亡国。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
Verb
愛⫽國 (verb-object) (intransitive)
- to love one's country; to be patriotic
- 愛國行為/爱国行为 ― àiguó xíngwèi ― patriotic action
- 愛國的士兵/爱国的士兵 ― àiguó de shìbīng ― patriotic soldiers
- 一位愛國詩人/一位爱国诗人 ― yī wèi àiguó shīrén ― a patriotic poet
- 請告訴我為什麼應該愛國。 [MSC, trad.]
- Qǐng gàosù wǒ wèishénme yīnggāi àiguó. [Pinyin]
- Please tell me why I should love my country.
请告诉我为什么应该爱国。 [MSC, simp.]
- 封建諸侯,各世其位,欲使親民如子,愛國如家。 [MSC, trad.]
- From: 200 CE, 荀悅 Xun Yue,《前漢紀》Annals of the Former Han
- Fēngjiàn zhūhóu, gè shì qí wèi, yù shǐ qīnmín rú zǐ, àiguó rú jiā. [Pinyin]
- The appointing of the feudal lords and making their positions inheritable were designed to make them love their people the same way they did their own children and love their kingdom the same way they loved their own families.
封建诸侯,各世其位,欲使亲民如子,爱国如家。 [MSC, simp.]
Derived terms
|
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
愛 | 國 |
あい Grade: 4 | こく Jinmeiyō |
on’yomi |
For pronunciation and definitions of 愛國 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 愛國, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
愛 | 國 |
Noun
愛國 • (aeguk) (hangeul 애국)
- Hanja form? of 애국 (“patriotism”).
Vietnamese
Hán tự in this term | |
---|---|
愛 | 國 |
Noun
愛國
- chữ Hán form of ái quốc (“patriotism”).