意味深
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
意 | 味 | 深 |
い Grade: 3 | み Grade: 3 | しん Grade: 3 |
on’yomi |
Pronunciation
- On’yomi
- IPA(key): [imʲiɕĩɴ]
Adjective
意味深 (-na inflection, hiragana いみしん, rōmaji imishin)
- (colloquial) Clipping of 意味深長 (imishinchō).
Inflection
Inflection of 意味深
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 意味深だろ | いみしんだろ | imishin daro |
Continuative (連用形) | 意味深で | いみしんで | imishin de |
Terminal (終止形) | 意味深だ | いみしんだ | imishin da |
Attributive (連体形) | 意味深な | いみしんな | imishin na |
Hypothetical (仮定形) | 意味深なら | いみしんなら | imishin nara |
Imperative (命令形) | 意味深であれ | いみしんであれ | imishin de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 意味深ではない 意味深じゃない | いみしんではない いみしんじゃない | imishin de wa nai imishin ja nai |
Informal past | 意味深だった | いみしんだった | imishin datta |
Informal negative past | 意味深ではなかった 意味深じゃなかった | いみしんではなかった いみしんじゃなかった | imishin de wa nakatta imishin ja nakatta |
Formal | 意味深です | いみしんです | imishin desu |
Formal negative | 意味深ではありません 意味深じゃありません | いみしんではありません いみしんじゃありません | imishin de wa arimasen imishin ja arimasen |
Formal past | 意味深でした | いみしんでした | imishin deshita |
Formal negative past | 意味深ではありませんでした 意味深じゃありませんでした | いみしんではありませんでした いみしんじゃありませんでした | imishin de wa arimasen deshita imishin ja arimasen deshita |
Conjunctive | 意味深で | いみしんで | imishin de |
Conditional | 意味深なら(ば) | いみしんなら(ば) | imishin nara (ba) |
Provisional | 意味深だったら | いみしんだったら | imishin dattara |
Volitional | 意味深だろう | いみしんだろう | imishin darō |
Adverbial | 意味深に | いみしんに | imishin ni |
Degree | 意味深さ | いみしんさ | imishinsa |