悠々自適
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
悠 | 悠 | 自 | 適 |
ゆう Grade: S | ゆう Grade: S | じ Grade: 2 | てき Grade: 5 |
on’yomi | goon | kan’on |
Alternative spellings |
---|
悠悠自適 優遊自適 |
Etymology
Yoji jukugo (四字熟語), from 悠々 (yūyū, “calm; leisurely”) + 自適 (jiteki, “as one pleases”)
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) ゆうゆうじてき [yùúyúú jítékí] (Heiban – [0])
- (Tokyo) ゆうゆうじてき [yùúyúꜜù jìtèkì] (Nakadaka – [3])
- IPA(key): [jɯ̟ᵝːjɯ̟ᵝː (d͡)ʑite̞kʲi]
- On’yomi
- (Tokyo) ゆうゆう [yùúyúꜜù] (Nakadaka – [3])
- (Tokyo) ゆうゆう [yùúyúú] (Heiban – [0])
- IPA(key): [jɯ̟ᵝːjɯ̟ᵝː]
- On’yomi
- (Tokyo) じてき [jìtékí] (Heiban – [0])
- IPA(key): [(d͡)ʑite̞kʲi]
Noun
悠々自適 • (yūyū jiteki) ←いういうじてき (iuiuziteki)?
- (attributive with の (no)) the quality of being able to live in a carefree way
- 2006 July 9, Watsuki, Nobuhiro, “第二幕 「流浪人・街へ行く」 [Act 2: “Rurōni Coming to Town”]”, in るろうに剣心 —明治剣客浪漫譚— [Rurōni Kenshin: Ballad of a Meiji Swordsroamer], volume 1 (fiction), kanzenban edition, Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 59:
- 緋村剣心は悠々自適に旅をする放浪の剣客〝流浪人〟只今 当道場に滞在中
- Himura Kenshin wa yūyū jiteki ni tabi o suru hōrō no kenkaku〝rurōni〟Tadaima tōdōjō ni taizaichū
- Himura Kenshin is a “Rurōni”, or a wandering swordsroamer, who was on his aimless journey. He’s currently staying in my dojo.
- 緋村剣心は悠々自適に旅をする放浪の剣客〝流浪人〟只今 当道場に滞在中
-
Verb
悠々自適する • (yūyū jiteki suru) ←いういうじてき (iuiuziteki)? suru (stem 悠々自適し (yūyū jiteki shi), past 悠々自適した (yūyū jiteki shita))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
Conjugation of "悠々自適する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 悠々自適し | ゆうゆうじてきし | yūyū jiteki shi | |
Continuative (連用形) | 悠々自適し | ゆうゆうじてきし | yūyū jiteki shi | |
Terminal (終止形) | 悠々自適する | ゆうゆうじてきする | yūyū jiteki suru | |
Attributive (連体形) | 悠々自適する | ゆうゆうじてきする | yūyū jiteki suru | |
Hypothetical (仮定形) | 悠々自適すれ | ゆうゆうじてきすれ | yūyū jiteki sure | |
Imperative (命令形) | 悠々自適せよ¹ 悠々自適しろ² | ゆうゆうじてきせよ¹ ゆうゆうじてきしろ² | yūyū jiteki seyo¹ yūyū jiteki shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 悠々自適される | ゆうゆうじてきされる | yūyū jiteki sareru | |
Causative | 悠々自適させる 悠々自適さす | ゆうゆうじてきさせる ゆうゆうじてきさす | yūyū jiteki saseru yūyū jiteki sasu | |
Potential | 悠々自適できる | ゆうゆうじてきできる | yūyū jiteki dekiru | |
Volitional | 悠々自適しよう | ゆうゆうじてきしよう | yūyū jiteki shiyō | |
Negative | 悠々自適しない | ゆうゆうじてきしない | yūyū jiteki shinai | |
Negative continuative | 悠々自適せず | ゆうゆうじてきせず | yūyū jiteki sezu | |
Formal | 悠々自適します | ゆうゆうじてきします | yūyū jiteki shimasu | |
Perfective | 悠々自適した | ゆうゆうじてきした | yūyū jiteki shita | |
Conjunctive | 悠々自適して | ゆうゆうじてきして | yūyū jiteki shite | |
Hypothetical conditional | 悠々自適すれば | ゆうゆうじてきすれば | yūyū jiteki sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |