恰好
Chinese
exactly; just | good; well; be fond of | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (恰好) | 恰 | 好 |
Pronunciation
Adverb
恰好
- just right; as luck would have it; as it turns out, by lucky coincidence
Synonyms
edit
Synonyms of 恰好
|
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
恰 | 好 |
かく > かっ Jinmeiyō | こう Grade: 4 |
on’yomi |
Alternative forms
- 格好
Noun
恰好 (hiragana かっこう, rōmaji kakkō)
- figure, shape, appearance
- posture, manner
Adjective
恰好 (-na inflection, hiragana ころあい, rōmaji koroai)
- suitable
- reasonable
Inflection
Inflection of 恰好
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 恰好だろ | ころあいだろ | koroai daro |
Continuative (連用形) | 恰好で | ころあいで | koroai de |
Terminal (終止形) | 恰好だ | ころあいだ | koroai da |
Attributive (連体形) | 恰好な | ころあいな | koroai na |
Hypothetical (仮定形) | 恰好なら | ころあいなら | koroai nara |
Imperative (命令形) | 恰好であれ | ころあいであれ | koroai de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 恰好ではない 恰好じゃない | ころあいではない ころあいじゃない | koroai de wa nai koroai ja nai |
Informal past | 恰好だった | ころあいだった | koroai datta |
Informal negative past | 恰好ではなかった 恰好じゃなかった | ころあいではなかった ころあいじゃなかった | koroai de wa nakatta koroai ja nakatta |
Formal | 恰好です | ころあいです | koroai desu |
Formal negative | 恰好ではありません 恰好じゃありません | ころあいではありません ころあいじゃありません | koroai de wa arimasen koroai ja arimasen |
Formal past | 恰好でした | ころあいでした | koroai deshita |
Formal negative past | 恰好ではありませんでした 恰好じゃありませんでした | ころあいではありませんでした ころあいじゃありませんでした | koroai de wa arimasen deshita koroai ja arimasen deshita |
Conjunctive | 恰好で | ころあいで | koroai de |
Conditional | 恰好なら(ば) | ころあいなら(ば) | koroai nara (ba) |
Provisional | 恰好だったら | ころあいだったら | koroai dattara |
Volitional | 恰好だろう | ころあいだろう | koroai darō |
Adverbial | 恰好に | ころあいに | koroai ni |
Degree | 恰好さ | ころあいさ | koroaisa |