心する
Japanese
Kanji in this term |
---|
心 |
こころ Grade: 2 |
kun’yomi |
Etymology
Regular shift from older form 心す (kokorosu), in turn from 心 (kokoro, “heart, mind”) + す (su, “to do”, older form of modern する (suru, “to do”)).[1][2]
Attested from at least the mid-900s in the 後撰和歌集 (Gozen Wakashū).[1]
Literally “to do [with the] heart or mind”.
Pronunciation
- (Tokyo) こころする [kòkóꜜròsùrù] (Nakadaka – [2])[3][4]
- IPA(key): [ko̞ko̞ɾo̞sɨᵝɾɯ̟ᵝ]
Verb
心する • (kokorosuru) suru (stem 心し (kokoroshi), past 心した (kokoroshita))
- [from mid-900s] to take care, bear in mind
- c. 951–953, Gosen Wakashū (book 16, poem 1138)
- 心して稀に吹きつる秋風を山おろしにはなさじとぞ思ふ
- kokoro shite mare ni fukitsuru akikaze o yamaoroshi ni wa nasaji to zo omou
- (please add an English translation of this example)
- 心して稀に吹きつる秋風を山おろしにはなさじとぞ思ふ
- Synonyms: 気を付ける (ki o tsukeru), 注意する (chūi suru), 用心する (yōjin suru)
- c. 951–953, Gosen Wakashū (book 16, poem 1138)
- [from early 1000s] to feel or anticipate an emotion
Conjugation
Conjugation of "心する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 心さ 心し | こころさ こころし | kokorosa kokoroshi |
Continuative (連用形) | 心し | こころし | kokoroshi |
Terminal (終止形) | 心する | こころする | kokorosuru |
Attributive (連体形) | 心する | こころする | kokorosuru |
Hypothetical (仮定形) | 心すれ | こころすれ | kokorosure |
Imperative (命令形) | 心せ 心しろ 心せよ | こころせ こころしろ こころせよ | kokorose kokoroshiro kokoroseyo |
Key constructions | |||
Passive | 心される | こころされる | kokorosareru |
Causative | 心させる 心さす | こころさせる こころさす | kokorosaseru kokorosasu |
Potential | 心せる | こころせる | kokoroseru |
Volitional | 心そう 心しよう | こころそう こころしよう | kokorosō kokoroshiyō |
Negative | 心さない 心しない | こころさない こころしない | kokorosanai kokoroshinai |
Negative continuative | 心さず | こころさず | kokorosazu |
Formal | 心します | こころします | kokoroshimasu |
Perfective | 心した | こころした | kokoroshita |
Conjunctive | 心して | こころして | kokoroshite |
Hypothetical conditional | 心すれば 心せば | こころすれば こころせば | kokorosureba kokoroseba |
Classical conjugation of "心す" (サ行変格活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 心せ | こころせ | kokorose |
Continuative (連用形) | 心し | こころし | kokorosi |
Terminal (終止形) | 心す | こころす | kokorosu |
Attributive (連体形) | 心する | こころする | kokorosuru |
Realis (已然形) | 心すれ | こころすれ | kokorosure |
Imperative (命令形) | 心せよ | こころせよ | kokoroseyo |
Key constructions | |||
Negative | 心せず | こころせず | kokorosezu |
Contrasting conjunction | 心すれど | こころすれど | kokorosuredo |
Causal conjunction | 心すれば | こころすれば | kokorosureba |
Conditional conjunction | 心せば | こころせば | kokoroseba |
Past tense (firsthand knowledge) | 心しき | こころしき | kokorosiki |
Past tense (secondhand knowledge) | 心しけり | こころしけり | kokorosikeri |
Perfect tense (conscious action) | 心しつ | こころしつ | kokorositu |
Perfect tense (natural event) | 心しぬ | こころしぬ | kokorosinu |
Perfect-continuative tense | 心せり 心したり | こころせり こころしたり | kokoroseri kokorositari |
Volitional | 心せむ | こころせむ | kokorosemu |
See also
- 心して (kokoroshite)
References
- “心する”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- “心する”, in デジタル大辞泉 (Dejitaru Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN