御主
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
御 | 主 |
お Grade: S | ぬし Grade: 3 |
kun’yomi |
Alternative forms
- お主 (onushi)
Etymology
御 (o-, honorific prefix) + 主 (nushi, “master; you”)
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) おぬし [ònúꜜshì] (Nakadaka – [2])
- IPA(key): [o̞nɯ̟ᵝɕi]
Pronoun
御主 • (onushi)
- (dated) you (to someone of equal or inferior status)
- おぬしら ― onushira ― you lot
- 1987 March 20 [Feb 20 1987], Fujiko Fujio, “超兵器ガ壱號 [Super-Weapon GA Mk I]”, in カンビュセスの籤 [Cambyses’s Drawing] (藤子不二雄 SF全短編; 1), volume 1 (fiction), 2nd edition, Tokyo: Chuokoronsha, →ISBN, 第一章, page 76:
- お主 大学では言語学を専攻していたと?
- O-nushi Daigaku de wa gengogaku o senkō shite ita to?
- Say, you majored in linguistics, didn’t you?
- Ha…… kodai bungaku no kaidoku ga yume de arimashite Maya no emoji ya Kureta no……
- Yes, sir… I dreamed of being able to decipher ancient texts, such as Mayan logograms or Cretan…
- お主 大学では言語学を専攻していたと?
- 1997 July 15, Takahashi, Rumiko, “第4話 半妖 [Chapter 4: Han’yō]”, in 犬夜叉 [Inuyasha], volume 2 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 76:
- 犬夜叉、おぬしの父は、西国を根城にしていた化け犬であったと聞くが…
- Inuyasha, onushi no chichi wa, Saigoku o nejiro ni shite ita bakeinu de atta to kiku ga…
- Inuyasha, I’ve heard your father was a shapeshifting dog who lived in a stronghold in Saigoku…
- 犬夜叉、おぬしの父は、西国を根城にしていた化け犬であったと聞くが…
- 2005 February 4, “恩義ある侍 [Indebted Samurai]”, in 神河謀叛 [Betrayal of Kamigawa], Wizards of the Coast:
- 許せ、三郎。おぬしを助けることはできなかった。だが、おぬしの剣はこの手の中で舞い続けるであろう。
- Yuruse, Saburō. O-nushi o tasukeru koto wa dekinakatta. Da ga, onushi no ken wa kono te no naka de maitsuzukeru de arō.
- Forgive me, Saburō. I could not save you. But your sword will keep on dancing in my hands.
- 許せ、三郎。おぬしを助けることはできなかった。だが、おぬしの剣はこの手の中で舞い続けるであろう。
See also
- ご主人 (go-shujin, “master”)
- お前 (omae, “you”)