请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: and
U+5F9E, 從
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5F9E

[U+5F9D]
CJK Unified Ideographs
[U+5F9F]

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(Kangxi radical 60, +8, 11 strokes, cangjie input 竹人人人人 (HOOOO), four-corner 28281, composition从龰)

Derived characters

  • 傱 㗰 㙡 㜡 嵷 摐 漎 暰 樅 瑽 䐫 瞛 磫 䙕 縱 䗥 豵 蹤 䡮 鏦
  • 㞞 㢔 瘲 嵸 蓯 篵 䰌 䢨 慫 熧 㹐 㼻 聳 䳷

References

  • KangXi: page 368, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 10152
  • Dae Jaweon: page 692, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 829, character 12
  • Unihan data for U+5F9E

Chinese

trad.
simp.*
alternative forms
𠚪

𬽡

Glyph origin

Historical forms of the character
Western ZhouShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptionsSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意) : (walk) + (follow).

Etymology 1

Etymology not certain. Perhaps cognate with Tibetan རྫོང་བ (rdzong ba, to dispatch; to dismiss) (Schuessler, 2007). Alternatively, compare Tibetan སྟོངས་པ (stongs pa, to accompany), or perhaps (OC *sloːŋs, “to escort; to send”).

Pronunciation 2 is a derivation of pronunciation 1.

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): cóng (cong2)
    (Zhuyin): ㄘㄨㄥˊ
    (Chengdu, SP): cong2
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): цун (cun, I)
  • Cantonese (Jyutping): cung4
  • Gan (Wiktionary): cung2
  • Hakka
    (Sixian, PFS): chhiùng
    (Meixian, Guangdong): qiung2
  • Jin (Wiktionary): cung1
  • Min Dong (BUC): cṳ̀ng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): chêng / chn̂g / chiông
    (Teochew, Peng'im): cong5
  • Wu (Wiktionary): zon (T3)
  • Xiang (Wiktionary): zong2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: cóng
      • Zhuyin: ㄘㄨㄥˊ
      • Tongyong Pinyin: cóng
      • Wade–Giles: tsʻung2
      • Yale: tsúng
      • Gwoyeu Romatzyh: tsorng
      • Palladius: цун (cun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ³⁵/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: cong2
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: cung
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰoŋ²¹/
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: цун (cun, I)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰuŋ²⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: cung4
      • Yale: chùhng
      • Cantonese Pinyin: tsung4
      • Guangdong Romanization: cung4
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ²¹/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: cung2
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰuŋ²⁴/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: chhiùng
      • Hakka Romanization System: qiungˇ
      • Hagfa Pinyim: qiung2
      • Sinological IPA: /t͡ɕʰi̯uŋ¹¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: qiung2
      • Sinological IPA: /t͡ɕʰiʊŋ¹¹/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: cung1
      • Sinological IPA (old-style): /t͡sʰũŋ¹¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: cṳ̀ng
      • Sinological IPA (key): /t͡syŋ⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: chêng
      • Tâi-lô: tsîng
      • Phofsit Daibuun: zeeng
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɪŋ¹³/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɪŋ²³/
      • IPA (Taipei, Xiamen): /t͡ɕiɪŋ²⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: chn̂g
      • Tâi-lô: tsn̂g
      • Phofsit Daibuun: zngg
      • IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /t͡sŋ̍²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡sŋ̍²³/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡sŋ̍¹³/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: chiông
      • Tâi-lô: tsiông
      • Phofsit Daibuun: cioong
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɔŋ¹³/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɔŋ²³/
      • IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /t͡ɕiɔŋ²⁴/
Note: chêng, chn̂g - vernacular, chiông - literary.
    • (Teochew)
      • Peng'im: cong5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: tshông
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰoŋ⁵⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: zon (T3)
      • Sinological IPA (key): /z̥ʊŋ²³/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: zong2
      • Sinological IPA (key) (old-style): /t͡sʊŋ¹³/
      • Sinological IPA (key) (new-style): /t͡sən¹³/

  • Middle Chinese: /d͡zɨoŋ/
Rime
Character
Reading #1/3
Initial () (15)
Final () (7)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie疾容切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɨoŋ/
Pan
Wuyun
/d͡zioŋ/
Shao
Rongfen
/d͡zioŋ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zuawŋ/
Li
Rong
/d͡zioŋ/
Wang
Li
/d͡zĭwoŋ/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi̯woŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
cóng
Expected
Cantonese
Reflex
cung4
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[dz]oŋ/
    (Zhengzhang): /*zloŋ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
cóng
Middle
Chinese
‹ dzjowng ›
Old
Chinese
/*[dz]oŋ/
Englishto follow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/3
No.1858
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zloŋ/
Definitions

  1. to follow; to come after
       mángcóng   to follow blindly
       cóngshī   to follow a teacher and learn from him/her
  2. to comply with; to submit to
       shùncóng   to submit to; to yield to; to obey
    差點就了他了!差点就了他了!   Chādiǎn jiù cóng le tā le!   (I) nearly gave in to him (and became his girlfriend). (slang)
  3. to follow the principle of
    寬處理宽处理   cóngkuān chùlǐ   to treat leniently
  4. to join; to be engaged in
       cóngjūn   to join the army
  5. from (a place or time); since
    中國來。中国来。   cóng zhōngguó lái.   He comes from China.
    火車隧道裡出來。 [MSC, trad.]
    火车隧道里出来。 [MSC, simp.]
    Huǒchē cóng suìdào lǐ chūlái. [Pinyin]
    The train comes out of the tunnel.
    你是哪個國家來的? [MSC, trad.]
    你是哪个国家来的? [MSC, simp.]
    Nǐ shì cóng nǎ ge guójiā lái de? [Pinyin]
    Where are you from? (Which country are you from?)
    我們只能我們的錯誤中學習。 [MSC, trad.]
    我们只能我们的错误中学习。 [MSC, simp.]
    Wǒmen zhǐ néng cóng wǒmen de cuòwù zhōng xuéxí. [Pinyin]
    We can learn only from our mistakes.
    這家店早上9點開到晚上6點。 [MSC, trad.]
    这家店早上9点开到晚上6点。 [MSC, simp.]
    Zhè jiā diàn cóng zǎoshàng 9 diǎn kāi dào wǎnshàng 6 diǎn. [Pinyin]
    This shop is open from 9 a.m. to 6 p.m.
    我們小學三年級就是朋友了。 [MSC, trad.]
    我们小学三年级就是朋友了。 [MSC, simp.]
    Wǒmen cóng xiǎoxué sān niánjí jiùshì péngyǒu le. [Pinyin]
    We have been friends since the third grade.
    • 賣:出物貨也。買。 [Classical Chinese, trad.]
      卖:出物货也。买。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Shuowen Jiezi, circa 2nd century CE
      Mài: chū wù huò yě. Cóng chū cóng mǎi. [Pinyin]
      : To put something out and sell it. Derived from and .
  6. through; via; by
    一陣清風窗口吹來。 [MSC, trad.]
    一阵清风窗口吹来。 [MSC, simp.]
    Yī zhèn qīngfēng cóng chuāngkǒu chuī lái. [Pinyin]
    A cool breeze came in through the window.
    我每天都郵局經過。 [MSC, trad.]
    我每天都邮局经过。 [MSC, simp.]
    Wǒ měi tiān dōu cóng yóujú jīngguò. [Pinyin]
    I go past the post-office every day.
  7. from; according to
    目前來看目前来看   cóng mùqián lái kàn   (please add an English translation of this example)
  8. (followed by negative) never; ever
    我以前從沒見過她。 [MSC, trad.]
    我以前从没见过她。 [MSC, simp.]
    Wǒ yǐqián cóngméi jiàn guò tā. [Pinyin]
    I have never seen her before
    從不違約。从不违约。   cóngbù wéiyuē.   I never break my promise.
  9. 19th tetragram of the Taixuanjing; "following" (𝌘)
  10. a surname
Compounds

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): cóng, zòng (cong2, zong4)
    (Zhuyin): ㄘㄨㄥˊ, ㄗㄨㄥˋ
  • Cantonese (Jyutping): zung6
  • Min Nan (POJ): chiōng

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: cóng
      • Zhuyin: ㄘㄨㄥˊ
      • Tongyong Pinyin: cóng
      • Wade–Giles: tsʻung2
      • Yale: tsúng
      • Gwoyeu Romatzyh: tsorng
      • Palladius: цун (cun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ³⁵/
    • (Standard Chinese, Taiwan)+
      • Hanyu Pinyin: zòng
      • Zhuyin: ㄗㄨㄥˋ
      • Tongyong Pinyin: zòng
      • Wade–Giles: tsung4
      • Yale: dzùng
      • Gwoyeu Romatzyh: tzonq
      • Palladius: цзун (czun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: zung6
      • Yale: juhng
      • Cantonese Pinyin: dzung6
      • Guangdong Romanization: zung6
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ²²/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: chiōng
      • Tâi-lô: tsiōng
      • Phofsit Daibuun: ciong
      • IPA (Xiamen): /t͡ɕiɔŋ²²/
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕiɔŋ⁴¹/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɔŋ²²/
      • IPA (Taipei): /t͡ɕiɔŋ³³/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɔŋ³³/

  • Middle Chinese: /d͡zɨoŋH/
Rime
Character
Reading #3/3
Initial () (15)
Final () (7)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie疾用切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɨoŋH/
Pan
Wuyun
/d͡zioŋH/
Shao
Rongfen
/d͡zioŋH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zuawŋH/
Li
Rong
/d͡zioŋH/
Wang
Li
/d͡zĭwoŋH/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi̯woŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
zòng
Expected
Cantonese
Reflex
zung6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[dz]oŋ-s/
    (Zhengzhang): /*zloŋs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
zòng
Middle
Chinese
‹ dzjowngH ›
Old
Chinese
/*[dz]oŋ-s/
Englishfollower

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #3/3
No.1859
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zloŋs/
Definitions

  1. (of relatives) paternal (with the same surname)
       cóngxiōng   paternal male cousin elder than oneself with the same surname
  2. auxiliary; subsidiary
       cóngshǔ   subordinate
  3. follower; attendant; entourage
       shìcóng   attendant
Compounds
Descendants
  • Korean: (jong, servant; slave)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): cóng, cōng (cong2, cong1)
    (Zhuyin): ㄘㄨㄥˊ, ㄘㄨㄥ
  • Cantonese (Jyutping): sung1, cung1
  • Gan (Wiktionary): cung1
  • Min Nan (POJ): chhiong
  • Wu (Wiktionary): tshon (T1)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: cóng
      • Zhuyin: ㄘㄨㄥˊ
      • Tongyong Pinyin: cóng
      • Wade–Giles: tsʻung2
      • Yale: tsúng
      • Gwoyeu Romatzyh: tsorng
      • Palladius: цун (cun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ³⁵/
    • (Standard Chinese, Taiwan)+
      • Hanyu Pinyin: cōng
      • Zhuyin: ㄘㄨㄥ
      • Tongyong Pinyin: cong
      • Wade–Giles: tsʻung1
      • Yale: tsūng
      • Gwoyeu Romatzyh: tsong
      • Palladius: цун (cun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: sung1, cung1
      • Yale: sūng, chūng
      • Cantonese Pinyin: sung1, tsung1
      • Guangdong Romanization: sung1, cung1
      • Sinological IPA (key): /sʊŋ⁵⁵/, /t͡sʰʊŋ⁵⁵/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: cung1
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰuŋ⁴²/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhiong
      • Tâi-lô: tshiong
      • Phofsit Daibuun: chiofng
      • IPA (Xiamen): /t͡ɕʰiɔŋ⁴⁴/
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕʰiɔŋ³³/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕʰiɔŋ⁴⁴/
      • IPA (Taipei): /t͡ɕʰiɔŋ⁴⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕʰiɔŋ⁴⁴/
Note: literary reading.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: tshon (T1)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰʊŋ⁵³/

  • Middle Chinese: /t͡sʰɨoŋ/
Rime
Character
Reading #2/3
Initial () (14)
Final () (7)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie七恭切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰɨoŋ/
Pan
Wuyun
/t͡sʰioŋ/
Shao
Rongfen
/t͡sʰioŋ/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰuawŋ/
Li
Rong
/t͡sʰioŋ/
Wang
Li
/t͡sʰĭwoŋ/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰi̯woŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
cōng
Expected
Cantonese
Reflex
cung1
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*zloŋ/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/3
No.1856
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zloŋ/

Definitions

  1. Only used in 從容从容 (cóngróng, “calm; at ease”).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): zòng, zōng (zong4, zong1)
    (Zhuyin): ㄗㄨㄥˋ, ㄗㄨㄥ
  • Cantonese (Jyutping): zung1, zung3
  • Min Nan (POJ): chiong / chhiòng

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: zòng
      • Zhuyin: ㄗㄨㄥˋ
      • Tongyong Pinyin: zòng
      • Wade–Giles: tsung4
      • Yale: dzùng
      • Gwoyeu Romatzyh: tzonq
      • Palladius: цзун (czun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵¹/
    • (Standard Chinese, Taiwan)+
      • Hanyu Pinyin: zōng
      • Zhuyin: ㄗㄨㄥ
      • Tongyong Pinyin: zong
      • Wade–Giles: tsung1
      • Yale: dzūng
      • Gwoyeu Romatzyh: tzong
      • Palladius: цзун (czun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: zung1, zung3
      • Yale: jūng, jung
      • Cantonese Pinyin: dzung1, dzung3
      • Guangdong Romanization: zung1, zung3
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵/, /t͡sʊŋ³³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: chiong / chhiòng
      • Tâi-lô: tsiong / tshiòng
      • Phofsit Daibuun: ciofng, chioxng
      • IPA (Xiamen): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/, /t͡ɕʰiɔŋ²¹/
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕiɔŋ³³/, /t͡ɕʰiɔŋ⁴¹/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/, /t͡ɕʰiɔŋ²¹/
      • IPA (Taipei): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/, /t͡ɕʰiɔŋ¹¹/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/, /t͡ɕʰiɔŋ²¹/

  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*tsoŋ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
zōng
Middle
Chinese
‹ tsjowng ›
Old
Chinese
/*tsoŋ/
Englishlongitudinal

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions

  1. Alternative form of (zòng, “straight; vertical”).
  2. Alternative form of (zòng, “to give free reign to”).

Compounds

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): zōng (zong1)
    (Zhuyin): ㄗㄨㄥ
  • Cantonese (Jyutping): zung1
  • Min Nan (POJ): chiong

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: zōng
      • Zhuyin: ㄗㄨㄥ
      • Tongyong Pinyin: zong
      • Wade–Giles: tsung1
      • Yale: dzūng
      • Gwoyeu Romatzyh: tzong
      • Palladius: цзун (czun)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: zung1
      • Yale: jūng
      • Cantonese Pinyin: dzung1
      • Guangdong Romanization: zung1
      • Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: chiong
      • Tâi-lô: tsiong
      • Phofsit Daibuun: ciofng
      • IPA (Xiamen): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕiɔŋ³³/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/
      • IPA (Taipei): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɔŋ⁴⁴/

Definitions

  1. Alternative form of (zōng).

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: しゅ (shu); じゅ (ju); じゅう ()
  • Kan-on: しょう (shō)
  • Kan’yō-on: じゅう ()
  • Kun: したがう (shitagau, 從う); したがえる (shitagaeru, 從える); より (yori)

Korean

Etymology 1

From Middle Chinese (MC d͡zɨoŋ).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448Recorded as Middle Korean 쬬ᇰ (Yale: ccyòng) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527조ᄎᆞᆯ 죵Recorded as Middle Korean (cyong) (Yale: cyong) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Early Modern Korean
TextFinal (韻)Reading
Samun Seonghwi, 1751조ᄎᆞᆯ 죵Recorded as Early Modern Korean  (Yale: cyong) in Juhae Cheonjamun (註解千字文 / 주해천자문), 1804.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕo̞ŋ]
  • Phonetic hangul: []

Hanja

Wikisource (eumhun 좇을 종 (jocheul jong))

  1. Hanja form? of (to follow; to pursue).
  2. Hanja form? of (to obey; to comply).
  3. Hanja form? of (from; since).

Compounds

Etymology 2

From Middle Chinese (MC d͡zɨoŋH).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448Recorded as Middle Korean 쬬ᇰ〮 (Yale: ccyóng) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
Early Modern Korean
TextFinal (韻)Reading
Samun Seonghwi, 1751결ᄂᆡ 죵Recorded as Early Modern Korean  (Yale: cyong) in Juhae Cheonjamun (註解千字文 / 주해천자문), 1804.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕo̞(ː)ŋ]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

(eum (jong))

  1. Hanja form? of (prefix indicating cousinhood).
    Synonym: ( (dang))

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tòng, tùng, thủng, tuồng, thong, thung, thùng, tồng, tụng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Nôm Foundation
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/3 18:04:18