希臘
See also: 希腊
Chinese
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (希臘) | 希 | 臘 | |
simp. (希腊) | 希 | 腊 |
Etymology
Borrowed from Ancient Greek Ἑλλάς (Hellás), probably via Cantonese.
Pronunciation
Proper noun
希臘
- Greece
Synonyms
- (dated, Min Dong) 希利尼
Derived terms
|
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
希 | 臘 |
Grade: 4 | Hyōgaiji |
Irregular |
Etymology
The spelling is an example of jukujikun (熟字訓), from Chinese 希臘 which derives from Ancient Greek Ἑλλάς (Hellás), not Latin Graecia from which Japanese ギリシャ (Girisha)/ギリシア (Girishia) derives.
Pronunciation
- (Irregular reading)
- IPA(key): [ɡʲiɾʲiɕa̠]
- (Irregular reading)
- IPA(key): [ɡʲiɾʲiɕia̠]
Proper noun
希臘 (katakana ギリシャ, rōmaji Girisha, alternative reading ギリシア, rōmaji Girishia)
- Rare spelling of ギリシャ (“Greece”).
- Rare spelling of ギリシア (“Greece”).
Usage notes
The first character as an abbreviation (希) is more common than the full kanji spelling.
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
希 | 臘 |
Proper noun
希臘 • (Huirap) (hangeul 희랍)
- Hanja form? of 희랍 (“Greece”).
Vietnamese
Hán tự in this word | |
---|---|
希 | 臘 |
Proper noun
希臘
- Hán tự form of Hi Lạp (“Greece”).