请输入您要查询的单词:

 

单词 小人
释义

小人

Chinese

 
small; tiny; few
small; tiny; few; young
man; person; people
simp. and trad.
(小人)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): xiǎorén
    (Zhuyin): ㄒㄧㄠˇ ㄖㄣˊ
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): siu2 jan4, siu2 jan4-2
    (Taishan, Wiktionary): lhiau2 ngin3*
  • Hakka (Sixian, PFS): séu-ngìn
  • Min Dong (BUC): siēu-ìng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): siáu-jîn / siáu-lîn
    (Teochew, Peng'im): siao2 rêng5
  • Wu (Wiktionary): xiau nyin (T2); xiau zen (T2)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: xiǎorén
      • Zhuyin: ㄒㄧㄠˇ ㄖㄣˊ
      • Tongyong Pinyin: siǎorén
      • Wade–Giles: hsiao3-jên2
      • Yale: syǎu-rén
      • Gwoyeu Romatzyh: sheauren
      • Palladius: сяожэнь (sjaožɛnʹ)
      • Sinological IPA (key): /ɕjɑʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ ʐən³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: siu2 jan4, siu2 jan4-2
      • Yale: síu yàhn, síu yán
      • Cantonese Pinyin: siu2 jan4, siu2 jan4-2
      • Guangdong Romanization: xiu2 yen4, xiu2 yen4-2
      • Sinological IPA (key): /siːu̯³⁵ jɐn²¹/, /siːu̯³⁵ jɐn²¹⁻³⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: lhiau2 ngin3*
      • Sinological IPA (key): /ɬiau⁵⁵ ᵑɡin²²⁻²²⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: séu-ngìn
      • Hakka Romanization System: seu` nginˇ
      • Hagfa Pinyim: seu3 ngin2
      • Sinological IPA: /seu̯³¹ ɲin¹¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: siēu-ìng
      • Sinological IPA (key): /sieu³³⁻²¹ iŋ⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
      • Pe̍h-ōe-jī: siáu-jîn
      • Tâi-lô: siáu-jîn
      • Phofsit Daibuun: siawjiin
      • IPA (Kaohsiung): /ɕiau⁴¹⁻⁴⁴ ʑin²³/
      • IPA (Zhangzhou): /ɕiau⁵³⁻⁴⁴ d͡ʑin¹³/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
      • Pe̍h-ōe-jī: siáu-lîn
      • Tâi-lô: siáu-lîn
      • Phofsit Daibuun: siawliin
      • IPA (Quanzhou): /ɕiau⁵⁵⁴⁻²⁴ lin²⁴/
      • IPA (Xiamen, Taipei): /ɕiau⁵³⁻⁴⁴ lin²⁴/
    • (Teochew)
      • Peng'im: siao2 rêng5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: siáu jêng
      • Sinological IPA (key): /siau⁵²⁻³⁵ d͡zeŋ⁵⁵/
Note: siao2 rêng5 - Jieyang.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: xiau nyin (T2); xiau zen (T2)
      • Sinological IPA (key): /ɕiɔ³³ n̠ʲɪɲ⁴⁴/, /ɕiɔ³³ z̥əɲ⁴⁴/
Note:
  • 2xiau nyin - vernacular;
  • 2xiau zen - literary.

  • Middle Chinese: /siᴇuX  ȵiɪn/
Rime
Character
Reading #1/11/1
Initial () (16) (38)
Final () (91) (43)
Tone (調)Rising (X)Level (Ø)
Openness (開合)OpenOpen
Division ()IIIIII
Fanqie私兆切如鄰切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇuX//ȵiɪn/
Pan
Wuyun
/siɛuX//ȵin/
Shao
Rongfen
/sjæuX//ȵʑjen/
Edwin
Pulleyblank
/siawX//ȵin/
Li
Rong
/siɛuX//ȵiĕn/
Wang
Li
/sĭɛuX//ȵʑĭĕn/
Bernard
Karlgren
/si̯ɛuX//ȵʑi̯ĕn/
Expected
Mandarin
Reflex
xiǎorén
Expected
Cantonese
Reflex
siu2jan4
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[s]ewʔ  ni[ŋ]/
    (Zhengzhang): /*smewʔ  njin/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/11/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiǎorén
Middle
Chinese
‹ sjewX ›‹ nyin ›
Old
Chinese
/*[s]ewʔ//*ni[ŋ]/
Englishsmall(other) person

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/11/1
No.1370510800
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
21
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*smewʔ//*njin/
Notes甲金文象沙而指小,
指事字

Noun

小人

  1. scoundrel or villain
  2. (archaic) person of low position
    • 周道如砥、其直如矢。
      君子所履、小人所視。
      睠言顧之、潸焉出涕。
      [Pre-Classical Chinese, trad.]
      周道如砥、其直如矢。
      君子所履、小人所视。
      睠言顾之、潸焉出涕。
      [Pre-Classical Chinese, simp.]
      From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
      Zhōudào rú dǐ, qí zhí rú shǐ.
      Jūnzǐ suǒ lǚ, xiǎorén suǒ shì.
      Juàn yán gù zhī, shān yān chū tì.
      [Pinyin]
      The way to Zhou was like a whetstone, and straight as an arrow.
      [So] the athelings trod it, and the common people looked on it.
      When I look back and think of it, my tears run down in streams.
    • 郡遣督郵至縣,吏白「應束帶見之」,潛歎曰:「吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉里小人邪!」 [Literary Chinese, trad.]
      郡遣督邮至县,吏白“应束带见之”,潜叹曰:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!” [Literary Chinese, simp.]
      From: 648 CE, Fang Xuanling (lead editor), Book of Jin
      Jùn qiǎn dūyóu zhì xiàn, lì bái “yīng shùdài jiàn zhī”, Qián tàn yuē: “Wú bùnéng wèi wǔ dǒu mǐ zhéyāo, quánquán shì xiānglǐ xiǎorén yé!” [Pinyin]
      The commandery sent a postal inspector to the county, and an official suggested: "You should wear formal clothes to see him." Qian sighed: "I cannot bow down for the sake of five pecks of rice and flatter a base person!"
  3. (archaic) small-minded person or person of low moral qualities
    • 小人慼,謂之不免。君子恕,以爲必歸。 [Classical Chinese, trad.]
      小人戚,谓之不免。君子恕,以为必归。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
      Xiǎorén qī, wèi zhī bù miǎn. Jūnzǐ shù, yǐweí bì guī. [Pinyin]
      The small-minded are anxiety-laden, and they say that (our master) could not have been spared. The junzi treat others with mercy, and they believe that (you) will do the same and free him eventually.
  4. (dialectal Mandarin, Wu) child; kid
  5. Used other than figuratively or idiomatically: see , .

Synonyms

Antonyms

  • (person of low position): 大人 (dàrén)
  • (small-minded person): 君子 (jūnzǐ)

Derived terms

  • 打小人 (dǎ xiǎorén)
  • 枉作小人
  • 犯小人
  • 先小人後君子先小人后君子
  • 大人不計小人過大人不计小人过 (dàrén bùjì xiǎorén guò)
  • 大人不記小人過大人不记小人过 (dàrén bù jì xiǎorén guò)
  • 小人國小人国

Descendants

Sino-Xenic (小人):
  • Japanese: (しょう)(にん) (shōnin); (しょう)(じん) (shōjin)
  • Korean: 소인(小人) (soin)
  • Vietnamese: tiểu nhân (小人)

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
しょう
Grade: 1
にん
Grade: 1
on’yomi

From 小 (shō, "small," "little") + 人 (nin, "human being").

Noun

(しょう)(にん) (shōnin) 

  1. child, small person
Antonyms
  • 大人(おとな) (otona)

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 1
ひと > びと
Grade: 1
kun’yomi

From 小 (ko, "small," "little") + 人 (hito, "man"). The word hito changes to bito due to rendaku.

Noun

()(びと) (kobito) 

  1. dwarf
Antonyms
  • 巨人(きょじん) (kyojin)
Derived terms
  • コビトカバ (kobito kaba): pygmy hippopotamus

Etymology 3

Kanji in this term
しょう
Grade: 1
じん
Grade: 1
on’yomi

From 小 (shō, "small," "little") + 人 (jin, "human being").

Noun

(しょう)(じん) (shōjin) 

  1. narrow-minded person, mean person
Antonyms
  • 君子(くんし) (kunshi)
Derived terms
  • (しょう)(じん)(かん)(きょ) (shōjin kankyo, idle hands)

Vietnamese

Hán tự in this term

Noun

小人

  1. chữ Hán form of tiểu nhân (jerk).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/31 23:53:15