请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+5BD3, 寓
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5BD3

[U+5BD2]
CJK Unified Ideographs
[U+5BD4]

Translingual

Han character

(radical 40, +9, 12 strokes, cangjie input 十田中月 (JWLB), four-corner 30427, composition宀禺)

  1. residence
  2. to lodge
  3. dwell

References

  • KangXi: page 289, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 7243
  • Dae Jaweon: page 573, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 942, character 13
  • Unihan data for U+5BD3

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋoː, *ŋo
*ŋoːʔ, *ŋoːs
*ŋoːʔ
*ŋoːʔ
*ŋoːʔ, *ŋo
*ŋoːʔ
*ŋo
*ŋo
*ŋo, *ŋos
*ŋo
*ŋo
*ŋo
*ŋo, *ŋoŋ
*ŋo
*ŋos
*ŋos
*ŋos
*ŋos
*ŋoŋ
*ŋoŋ

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yù (yu4)
    (Zhuyin): ㄩˋ
  • Cantonese (Jyutping): jyu6
  • Min Nan (POJ): gū / gī

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Pinyin:
      • Zhuyin: ㄩˋ
      • Wade–Giles: 4
      • Gwoyeu Romatzyh: yiw
      • IPA (key): /y⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: jyu6
      • Yale: yuh
      • Cantonese Pinyin: jy6
      • Guangdong Romanization: yu6
      • IPA (key): /jyː²²/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, mainstream Taiwanese, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: gu
      • IPA (Quanzhou): /gu⁴¹/
      • IPA (Xiamen): /gu²²/
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /gu³³/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: gi
      • IPA (Zhangzhou): /gi²²/

  • Middle Chinese: /ŋɨoH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (31)
Final () (24)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Closed
Division ()III
Fanqie牛具切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋɨoH/
Pan
Wuyun
/ŋioH/
Shao
Rongfen
/ŋioH/
Edwin
Pulleyblank
/ŋuə̆H/
Li
Rong
/ŋioH/
Wang
Li
/ŋĭuH/
Bernard
Karlgren
/ŋi̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*ŋ(r)o-s/
    (Zhengzhang): /*ŋos/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngjuH ›
Old
Chinese
/*ŋ(r)o-s/
Englishlodge (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.15930
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋos/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 伊索寓言
  • 假寓
  • 公寓 (gōngyù)
  • 寄寓 (jìyù)
  • 寓人寓馬寓人寓马
  • 寓公
  • 寓兵於農寓兵于农
  • 寓居
  • 寓形
  • 寓意 (yùyì)
  • 寓懷寓怀
  • 寓所 (yùsuǒ)
  • 寓教於樂寓教于乐
  • 寓目
  • 寓禁於征寓禁于征
  • 寓處寓处
  • 寓言 (yùyán)
  • 書寓书寓
  • 流寓
  • 海外寓公
  • 游心寓目
  • 留寓
  • 託物寓興托物寓兴
  • 貴寓贵寓
  • 隨寓而安随寓而安

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. temporary abode
  2. imply
  3. suggest

Readings

  • Go-on: (gu)
  • Kan-on: (gu)
  • Kan’yō-on: ぐう ()
  • On: ぎょ (gyo)
  • Kun: かこつける (kakotsukeru, 寓ける); やどる (yadoru, 寓る); やどす (yadosu, 寓す); よる (yoru, 寓る); よせる (yoseru, 寓せる)

Korean

Hanja

(eum (u))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ngụ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 3:38:06