大笑
Chinese
big; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor | laugh; smile | ||
---|---|---|---|
trad. (大笑) | 大 | 笑 | |
simp. #(大笑) | 大 | 笑 |
Pronunciation
Verb
大笑
- to laugh uproariously; to burst out laughing
- 他們不只談話,還喊叫大笑。 [MSC, trad.]
- Tāmen bùzhǐ tánhuà, hái hǎnjiào dàxiào. [Pinyin]
- They not only talked but also shouted and laughed.
他们不只谈话,还喊叫大笑。 [MSC, simp.]
Synonyms
- 爆笑 (bàoxiào)
Derived terms
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
大 | 笑 |
たい Grade: 1 | しょう Grade: 4 |
kan’on | on’yomi |
Etymology 1
May be an orthographic borrowing from Chinese 大笑. Alternatively, derived by applying the expected on'yomi to the characters used to spell native Japanese-derived term ōwarai. First cited in Japanese with this reading in 1584.[1]
Pronunciation
- (Tokyo) たいしょー [tàíshóó] (Heiban – [0])[2][3][4]
- IPA(key): [ta̠iɕo̞ː]
Usage notes
This word is more commonly read using the kun'yomi ōwarai.
Noun
大笑 • (taishō) ←たいせう (taiseu)?
- [from 1584] uproarious laughter
Synonyms
- 爆笑 (bakushō): explosive laughter, the act of bursting out laughing
Verb
大笑する • (taishō suru) suru (stem 大笑し (taishō shi), past 大笑した (taishō shita))
- [from 1584] to guffaw, to laugh uproariously, to roar with laughter
Conjugation
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 大笑し | たいしょうし | taishō shi | |
Continuative (連用形) | 大笑し | たいしょうし | taishō shi | |
Terminal (終止形) | 大笑する | たいしょうする | taishō suru | |
Attributive (連体形) | 大笑する | たいしょうする | taishō suru | |
Hypothetical (仮定形) | 大笑すれ | たいしょうすれ | taishō sure | |
Imperative (命令形) | 大笑せよ¹ 大笑しろ² | たいしょうせよ¹ たいしょうしろ² | taishō seyo¹ taishō shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 大笑される | たいしょうされる | taishō sareru | |
Causative | 大笑させる 大笑さす | たいしょうさせる たいしょうさす | taishō saseru taishō sasu | |
Potential | 大笑できる | たいしょうできる | taishō dekiru | |
Volitional | 大笑しよう | たいしょうしよう | taishō shiyō | |
Negative | 大笑しない | たいしょうしない | taishō shinai | |
Negative continuative | 大笑せず | たいしょうせず | taishō sezu | |
Formal | 大笑します | たいしょうします | taishō shimasu | |
Perfective | 大笑した | たいしょうした | taishō shita | |
Conjunctive | 大笑して | たいしょうして | taishō shite | |
Hypothetical conditional | 大笑すれば | たいしょうすれば | taishō sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
大 | 笑 |
おお Grade: 1 | わら(い) Grade: 4 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
大笑い |
Compound of 大 (ō-, “big”) + 笑 (warai, “laughing, laughter”, the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 笑う (warau, “to laugh”).).[1][5][2]
First cited in 1563.[1]
Pronunciation
- (Tokyo) おおわらい [òówáꜜràì] (Nakadaka – [3])[2][3][4]
- IPA(key): [o̞ːɰᵝa̠ɾa̠i]
Adjective
大笑 • (ōwarai) ←おほわらひ (ofowarafi)? -na (adnominal 大笑な (ōwarai na), adverbial 大笑に (ōwarai ni))
- [from 1782] uproariously funny
Inflection
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 大笑だろ | おおわらいだろ | ōwarai daro |
Continuative (連用形) | 大笑で | おおわらいで | ōwarai de |
Terminal (終止形) | 大笑だ | おおわらいだ | ōwarai da |
Attributive (連体形) | 大笑な | おおわらいな | ōwarai na |
Hypothetical (仮定形) | 大笑なら | おおわらいなら | ōwarai nara |
Imperative (命令形) | 大笑であれ | おおわらいであれ | ōwarai de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 大笑ではない 大笑じゃない | おおわらいではない おおわらいじゃない | ōwarai de wa nai ōwarai ja nai |
Informal past | 大笑だった | おおわらいだった | ōwarai datta |
Informal negative past | 大笑ではなかった 大笑じゃなかった | おおわらいではなかった おおわらいじゃなかった | ōwarai de wa nakatta ōwarai ja nakatta |
Formal | 大笑です | おおわらいです | ōwarai desu |
Formal negative | 大笑ではありません 大笑じゃありません | おおわらいではありません おおわらいじゃありません | ōwarai de wa arimasen ōwarai ja arimasen |
Formal past | 大笑でした | おおわらいでした | ōwarai deshita |
Formal negative past | 大笑ではありませんでした 大笑じゃありませんでした | おおわらいではありませんでした おおわらいじゃありませんでした | ōwarai de wa arimasen deshita ōwarai ja arimasen deshita |
Conjunctive | 大笑で | おおわらいで | ōwarai de |
Conditional | 大笑なら(ば) | おおわらいなら(ば) | ōwarai nara (ba) |
Provisional | 大笑だったら | おおわらいだったら | ōwarai dattara |
Volitional | 大笑だろう | おおわらいだろう | ōwarai darō |
Adverbial | 大笑に | おおわらいに | ōwarai ni |
Degree | 大笑さ | おおわらいさ | ōwaraisa |
Noun
大笑 • (ōwarai) ←おほわらひ (ofowarafi)?
- [from 1563] uproarious laughter
- [from 1689] a ribald, obscene, or off-color story
- Synonym: 猥談 (waidan)
Synonyms
- 爆笑 (bakushō): explosive laughter, the act of bursting out laughing
Verb
大笑する • (ōwarai suru) ←おほわらひ (ofowarafi)? suru (stem 大笑し (ōwarai shi), past 大笑した (ōwarai shita))
- [from 1563] to guffaw, to laugh uproariously, to roar with laughter
- [from 1689] to tell a ribald, obscene, or off-color story
- Synonym: 猥談をする (waidan o suru)
Conjugation
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 大笑し | おおわらいし | ōwarai shi | |
Continuative (連用形) | 大笑し | おおわらいし | ōwarai shi | |
Terminal (終止形) | 大笑する | おおわらいする | ōwarai suru | |
Attributive (連体形) | 大笑する | おおわらいする | ōwarai suru | |
Hypothetical (仮定形) | 大笑すれ | おおわらいすれ | ōwarai sure | |
Imperative (命令形) | 大笑せよ¹ 大笑しろ² | おおわらいせよ¹ おおわらいしろ² | ōwarai seyo¹ ōwarai shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 大笑される | おおわらいされる | ōwarai sareru | |
Causative | 大笑させる 大笑さす | おおわらいさせる おおわらいさす | ōwarai saseru ōwarai sasu | |
Potential | 大笑できる | おおわらいできる | ōwarai dekiru | |
Volitional | 大笑しよう | おおわらいしよう | ōwarai shiyō | |
Negative | 大笑しない | おおわらいしない | ōwarai shinai | |
Negative continuative | 大笑せず | おおわらいせず | ōwarai sezu | |
Formal | 大笑します | おおわらいします | ōwarai shimasu | |
Perfective | 大笑した | おおわらいした | ōwarai shita | |
Conjunctive | 大笑して | おおわらいして | ōwarai shite | |
Hypothetical conditional | 大笑すれば | おおわらいすれば | ōwarai sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- “大笑”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- “大笑い”, in デジタル大辞泉 (Dejitaru Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months