请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: and
U+58D3, 壓
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-58D3

[U+58D2]
CJK Unified Ideographs
[U+58D4]

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(Kangxi radical 32, +14, 17 strokes, cangjie input 一大土 (MKG), four-corner 71214, composition厭土(GHT) or ⿱厭土(JKV))

Derived characters

  • 𢹥

References

  • KangXi: page 241, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 5557
  • Dae Jaweon: page 480, character 33
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 495, character 6
  • Unihan data for U+58D3

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qreːb) : phonetic (OC *qemʔ, *qems, *qeb) + semantic (dust).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yā, yà (ya1, ya4)
    (Zhuyin): ㄧㄚ, ㄧㄚˋ
  • Cantonese (Jyutping): aat3
  • Hakka
    (Sixian, PFS): ap
    (Meixian, Guangdong): ab5
  • Min Bei (KCR): ă̤ / ă
  • Min Dong (BUC): dáh / ák
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): ah / ap / teh
    (Teochew, Peng'im): iab4 / iag4 / dêh4
  • Wu (Wiktionary): aq (T4)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄧㄚ
      • Tongyong Pinyin: ya
      • Wade–Giles: ya1
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: ia
      • Palladius: я (ja)
      • Sinological IPA (key): /jä⁵⁵/
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄧㄚˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: ya4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: yah
      • Palladius: я (ja)
      • Sinological IPA (key): /jä⁵¹/
Note: yà - only used in 壓根 (Mainland standard).
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: aat3
      • Yale: aat
      • Cantonese Pinyin: aat8
      • Guangdong Romanization: ad3
      • Sinological IPA (key): /aːt̚³/
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: ap
      • Hakka Romanization System: ab`
      • Hagfa Pinyim: ab5
      • Sinological IPA: /ap̚²/
    • (Meixian)
      • Guangdong: ab5
      • Sinological IPA: /ap̚¹/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: ă̤ / ă
      • Sinological IPA (key): /ɛ²⁴/, /a²⁴/
Note:
  • ă̤ - vernacular;
  • ă - literary.
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: dáh / ák
      • Sinological IPA (key): /tɑʔ²⁴/, /ɑʔ²⁴/
Note:
  • dáh - vernacular;
  • ák - literary.
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: ah
      • Tâi-lô: ah
      • Phofsit Daibuun: aq
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /aʔ³²/
      • IPA (Quanzhou): /aʔ⁵/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: ap
      • Tâi-lô: ap
      • Phofsit Daibuun: ab
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /ap̚³²/
      • IPA (Quanzhou, Jinjiang): /ap̚⁵/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: teh
      • Tâi-lô: teh
      • Phofsit Daibuun: deq
      • IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /teʔ³²/
      • IPA (Quanzhou, Jinjiang): /teʔ⁵/
Note:
  • ah - vernacular;
  • ap - literary;
  • teh - vernacular (俗), also written as .
    • (Teochew)
      • Peng'im: iab4 / iag4 / dêh4
      • Pe̍h-ōe-jī-like: iap / iak / teh
      • Sinological IPA (key): /iap̚²/, /iak̚²/, /teʔ²/
Note:
  • iab4/iag4 - literary (iag4 - Chenghai);
  • dêh4 - vernacular (俗), also written as .
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: aq (T4)
      • Sinological IPA (key): /a̱ʔ⁵⁵/

  • Middle Chinese: /ʔˠap̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (34)
Final () (150)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie烏甲切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠap̚/
Pan
Wuyun
/ʔᵚap̚/
Shao
Rongfen
/ʔap̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʔaɨp̚/
Li
Rong
/ʔap̚/
Wang
Li
/ap̚/
Bernard
Karlgren
/ʔap̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ya
Expected
Cantonese
Reflex
aap3
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*ʔˤrep/
    (Zhengzhang): /*qreːb/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔæp ›
Old
Chinese
/*ʔˁrep/
Englishpress down

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.14430
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qreːb/

Definitions

  1. to press; to push down
       suì   to crush to pieces
    我的腿被石頭住了。 [MSC, trad.]
    我的腿被石头住了。 [MSC, simp.]
    Wǒ de tuǐ bèi shítou zhù le. [Pinyin]
    (please add an English translation of this example)
    最近被工作得喘不過氣來。 [MSC, trad.]
    最近被工作得喘不过气来。 [MSC, simp.]
    Zuìjìn bèi gōngzuò dé chuǎn bù guò qì lái. [Pinyin]
    (please add an English translation of this example)
  2. to keep under control; to control
    住怒火住怒火   zhù nùhuǒ   to control one's anger
  3. to suppress; to bring pressure on; to intimidate
       zhèn   to suppress
  4. to approach; to draw near; to close in on
    大軍大军   dàjūnjìng   the army is bearing down in force
    • 楚晨晉軍而陳。 [Classical Chinese, trad.]
      楚晨晋军而陈。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
      Chǔ chén Jìn jūn ér zhèn. [Pinyin]
      (please add an English translation of this example)
  5. to surpass; to prevail over
    • 高贊訪得他子弟才不眾,貌不超群,所以不曾許允。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
      高赞访得他子弟才不众,貌不超群,所以不曾许允。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
      From: Feng Menglong, Stories to Awaken the World, 1627 CE
      Gāo Zàn fǎng dé tā zǐdì cái bù zhòng, mào bù chāoqún, suǒyǐ bùcéng xǔyǔn. [Pinyin]
      (please add an English translation of this example)
  6. to shelve; to lay aside
  7. to risk; to stake
    alt. forms:
  8. (physics) pressure
       jiā   to raise pressure
       xuè   blood pressure
       diàn   voltage
  9. Used in 壓根兒压根儿 (yàgēnr, “in the first place”).

Synonyms

Compounds


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. pressure

Readings

  • On (unclassified): あつ (atsu), おう (ō), えん (en)
  • Kun: おさえる (osaeru)

Korean

Hanja

(eumhun 누를 압 (nureul ap))

  1. Hanja form? of (pressure).

Compounds

  • 기압 (氣壓, giap, “air pressure”)
  • 압축 (壓縮, apchuk, “compression”)
  • 탄압 (彈壓, tanap, “oppression”)
  • 압력 (壓力, amnyeok, “pressure”)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: áp, ếm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/9 10:04:50