请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+5893, 墓
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5893

[U+5892]
CJK Unified Ideographs
[U+5894]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 32, +10, 13 (Mainland China, Japan), 14 (Hong Kong) strokes, cangjie input 廿日大土 (TAKG), four-corner 44104, composition莫土)

Derived characters

  • 𭂥, 𫮲, 𮁒

References

  • KangXi: page 238, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 5431
  • Dae Jaweon: page 476, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 470, character 9
  • Unihan data for U+5893

Chinese

trad.
simp. #
2nd round simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *maːɡs) : phonetic (OC *maːɡ) + semantic .

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): mù (mu4)
    (Zhuyin): ㄇㄨˋ
    (Chengdu, SP): mo4
  • Cantonese (Jyutping): mou6
  • Hakka
    (Sixian, PFS): mu
    (Meixian, Guangdong): mu4
  • Jin (Wiktionary): mu3
  • Min Dong (BUC): muó
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): bō͘ / bōng / mò͘
    (Teochew, Peng'im): mo6
  • Wu (Wiktionary): mu (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄇㄨˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: mu4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: muh
      • Palladius: му (mu)
      • Sinological IPA (key): /mu⁵¹/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: mo4
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: mo
      • Sinological IPA (key): /mo²¹³/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: mou6
      • Yale: mouh
      • Cantonese Pinyin: mou6
      • Guangdong Romanization: mou6
      • Sinological IPA (key): /mou̯²²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: mu
      • Hakka Romanization System: mu
      • Hagfa Pinyim: mu4
      • Sinological IPA: /mu⁵⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: mu4
      • Sinological IPA: /mu⁵³/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: mu3
      • Sinological IPA (old-style): /mu⁴⁵/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: muó
      • Sinological IPA (key): /muɔ²¹³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Hui'an, Taipei, Lukang, Sanxia, Kinmen, Magong, Hsinchu, Philippines)
      • Pe̍h-ōe-jī: bō͘
      • Tâi-lô: bōo
      • Phofsit Daibuun: bo
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Kinmen): /bɔ²²/
      • IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /bɔ⁴¹/
      • IPA (Lukang): /bɔ³¹/
      • IPA (Hui'an): /bɔ²¹/
      • IPA (Taipei): /bɔ³³/
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Changtai, Zhangpu, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Hsinchu, Taichung)
      • Pe̍h-ōe-jī: bōng
      • Tâi-lô: bōng
      • Phofsit Daibuun: bong
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Changtai): /bɔŋ²²/
      • IPA (Zhangpu, Kaohsiung, Tainan, Yilan): /bɔŋ³³/
    • (Hokkien: Longyan)
      • Pe̍h-ōe-jī: mò͘
      • Tâi-lô: mòo
      • Phofsit Daibuun: mox
      • IPA (Longyan): /mõ²¹³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: mo6
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /mo³⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: mu (T3)
      • Sinological IPA (key): /mv̩ʷ²³/

  • Middle Chinese: /muoH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (4)
Final () (23)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie莫故切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/muoH/
Pan
Wuyun
/muoH/
Shao
Rongfen
/moH/
Edwin
Pulleyblank
/mɔH/
Li
Rong
/moH/
Wang
Li
/muH/
Bernard
Karlgren
/muoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
mou6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*C.mˤak-s/
    (Zhengzhang): /*maːɡs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ muH ›
Old
Chinese
/*C.mˁak-s/
Englishgrave (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.9250
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*maːɡs/

Definitions

  1. grave; tomb
  2. a surname: Mu

Synonyms

  • (grave):

Compounds

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. grave; graveyard

Readings

  • Go-on: (mo)
  • Kan-on: (bo, Jōyō)
  • Kun: はか (haka, , Jōyō)
  • Nanori: つか (tsuka)

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
はか
Grade: 5
kun’yomi

From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time around 759 CE.

Ultimate derivation unknown. One possibility is that the final ka may be (ka, suffix denoting place), as in the term 住み処 (sumika, dwelling, home, abode, literally living place).

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [hàkáꜜ] (Odaka – [2])[1]
    • IPA(key): [ha̠ka̠]

Noun

(はか) (haka) 

  1. a grave, a tomb
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 5
on’yomi

From Middle Chinese (muoᴴ, grave, tomb). Compare modern Min Nan readings bō͘, bōng.

Pronunciation

  • On’yomi: Kan’on
    • IPA(key): [bo̞]

Noun

() (bo) 

  1. a grave, a tomb
Usage notes

Seldom used in isolation. More commonly encountered in compounds.

Derived terms

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  • 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

Korean

Etymology 1

Irregularly shifted from Middle Chinese (MC muoH), perhaps due to confusion with the hanja (myo, temple).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448몽〮 (Yale: mwó)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527무덤〮 (Yale: mwùtém)묘〯 (Yale: mywǒ)
Sinjeung Yuhap, 1576분묘 (Yale: pwunmywo) (Yale: mywo)

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mjo(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Wikisource (eumhun 무덤 묘 (mudeom myo))

  1. Hanja form? of (grave; tomb). [noun]
  2. Hanja form? of (grave; tomb). [affix]
Compounds

Etymology 2

Presumably the original form.

Pronunciation

  • (Yukjin) IPA(key): [mó]

Hanja

(eumhun 무덤 모 (mudeom mo))

  1. (Yukjin, Koryo-mar) Hanja form? of (grave; tomb). [noun]
Usage notes
  • Yukjin speakers still use the orthodox pronunciation in compounds, e.g. 묘디(墓地) (myodi) for 묘지(墓地) (myoji).
  • This form appears to have historically been more common throughout the peninsula, as even southern dialects still sporadically have the derived term 못자리 (motjari, gravesite).

References

  • 곽충구 (Kwak Chung-gu) (2018), ()()()(()()) 속의 ()() ()()()—동북방언을 중심으로— [Unusual character readings in (dialectal) Sino-Korean vocabulary: focusing on the Northeastern dialect]”, in Gugeohak, volume 88, pages 3—32

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: mộ, , mồ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/31 19:05:23