報連相
See also: 報・連・相
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
報 | 連 | 相 |
ほう Grade: 5 | れん Grade: 4 | そう Grade: 3 |
on’yomi |
Etymology
An initialism using the first characters from the words 報告 (hōkoku, “report, reporting”) + 連絡 (renraku, “contacting, communicating”) + 相談 (sōdan, “consulting, discussing”).[1]
Intentionally coined as a homophone with 菠薐草 (hōrensō, “spinach”).
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) ほーれんそー [hòóréꜜǹsòò] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [ho̞ːɾẽ̞ɰ̃so̞ː]
Alternative forms
- 報・連・相
Noun
報連相 (hiragana ほうれんそう, rōmaji hōrensō)
- reporting, communicating, and consulting: an approach to decision-making and the sharing of information in an organization
- Compare the “RACI” initialism used in some project management approaches.
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN