请输入您要查询的单词:

 

单词 坎坷
释义

坎坷

Chinese

pit; threshold
simp. and trad.
(坎坷)
alternative forms
 
坎軻坎轲
埳坷
埳軻埳轲
轗軻𫐘轲
堿坷
坎軻坎轲
埳坷
埳軻埳轲
轗軻𫐘轲
堿坷
㙳坷
輡軻輡轲
坎碣 (-khia̍t/khiat) Min Nan
嵁硈 (-khia̍t/khiat) Min Nan

Etymology

Coined by Han dynasty's scholar Yang Xiong in his 《河東賦》 "Hedong Rhapsody", included in Book of Han:

南巢坎坷兮,易豳岐之夷平。 [Literary Chinese, trad.]
𰛦南巢坎坷兮,易豳岐之夷平。 [Literary Chinese, simp.]
From: The Book of Han, circa 1st century CE
Huì Náncháo zhī kǎnkě xī, yì Bīn Qí zhī yípíng. [Pinyin]
Filthy are Nanchao's roughs; lively are Bin's and Qi's flats.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): kǎnkě
    (Zhuyin): ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ
  • Cantonese (Jyutping): ham2 ho2, ham1 ho1
  • Hakka (Sixian, PFS): kham-khiet / kham-khiat
  • Min Nan (POJ): khám-khó / khám-kho / khám-khia̍t / kham-khia̍t / khám-khiat

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: kǎnkě [Phonetic: kánkě]
      • Zhuyin: ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ
      • Tongyong Pinyin: kǎnkě
      • Wade–Giles: kʻan3-kʻo3
      • Yale: kǎn-kě
      • Gwoyeu Romatzyh: kaankee
      • Palladius: канькэ (kanʹkɛ)
      • Sinological IPA (key): /kʰän²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ham2 ho2, ham1 ho1
      • Yale: hám hó, hām hō
      • Cantonese Pinyin: ham2 ho2, ham1 ho1
      • Guangdong Romanization: hem2 ho2, hem1 ho1
      • Sinological IPA (key): /hɐm³⁵ hɔː³⁵/, /hɐm⁵⁵ hɔː⁵⁵/
  • Hakka
    • (Northern Sixian, incl. Miaoli)
      • Pha̍k-fa-sṳ: kham-khiet
      • Hakka Romanization System: kam kied`
      • Hagfa Pinyim: kam4 kiad5
      • Sinological IPA: /kʰam⁵⁵ kʰi̯et̚²/
    • (Southern Sixian, incl. Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: kham-khiat
      • Hakka Romanization System: kam kiad`
      • Hagfa Pinyim: kam4 kiad5
      • Sinological IPA: /kʰam⁵⁵ kʰi̯at̚²/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: khám-khó
      • Tâi-lô: khám-khó
      • Phofsit Daibuun: qafmqoir
      • IPA (Quanzhou): /kʰam⁵⁵⁴⁻²⁴ kʰo⁵⁵⁴/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /kʰam⁵³⁻⁴⁴ kʰo⁵³/
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: khám-kho
      • Tâi-lô: khám-kho
      • Phofsit Daibuun: qafmqoy
      • IPA (Kaohsiung): /kʰam⁴¹⁻⁴⁴ kʰɤ⁴⁴/
      • IPA (Taipei): /kʰam⁵³⁻⁴⁴ kʰo⁴⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: khám-khia̍t
      • Tâi-lô: khám-khia̍t
      • Phofsit Daibuun: qafmqiat
      • IPA (Quanzhou): /kʰam⁵⁵⁴⁻²⁴ kʰiɛt̚²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /kʰam⁴¹⁻⁴⁴ kʰiɛt̚⁴/
      • IPA (Xiamen, Taipei): /kʰam⁵³⁻⁴⁴ kʰiɛt̚⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī: kham-khia̍t
      • Tâi-lô: kham-khia̍t
      • Phofsit Daibuun: qamqiat
      • IPA (Zhangzhou): /kʰam⁴⁴⁻²² kʰiɛt̚¹²¹/
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /kʰam⁴⁴⁻³³ kʰiɛt̚⁴/
      • IPA (Xiamen): /kʰam⁴⁴⁻²² kʰiɛt̚⁴/
    • (Hokkien: variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī: khám-khiat
      • Tâi-lô: khám-khiat
      • Phofsit Daibuun: qafmqiad
      • IPA (Taipei): /kʰam⁵³⁻⁴⁴ kʰiɛt̚³²/
      • IPA (Kaohsiung): /kʰam⁴¹⁻⁴⁴ kʰiɛt̚³²/
Note: khám-khia̍t/kham-khia̍t/khám-khiat - 坎碣 is used in the Mainland.

  • Middle Chinese: /kʰʌmX  kʰɑX|kʰɑH/
Rime
Character
Reading #1/11/22/2
Initial () (29) (29) (29)
Final () (159) (94) (94)
Tone (調)Rising (X)Rising (X)Departing (H)
Openness (開合)OpenOpenOpen
Division ()III
Fanqie苦感切枯我切口箇切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰʌmX//kʰɑX//kʰɑH/
Pan
Wuyun
/kʰəmX//kʰɑX//kʰɑH/
Shao
Rongfen
/kʰɒmX//kʰɑX//kʰɑH/
Edwin
Pulleyblank
/kʰəmX//kʰaX//kʰaH/
Li
Rong
/kʰᴀmX//kʰɑX//kʰɑH/
Wang
Li
/kʰɒmX//kʰɑX//kʰɑH/
Bernard
Karlgren
/kʰămX//kʰɑX//kʰɑH/
Expected
Mandarin
Reflex
kǎn
Expected
Cantonese
Reflex
ham2ho2ho3
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*kʰoːmʔ  kʰaːlʔ|kʰaːls/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
kǎn
Middle
Chinese
‹ khomX ›
Old
Chinese
/*[k]ʰˁomʔ/
Englishpit (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/21/22/2
No.1026974497450
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
311
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰoːmʔ//*kʰaːlʔ//*kʰaːls/

Adjective

坎坷

  1. (of a road) bumpy
    • 踏平坎坷,成大道;鬥罷艱險,又出發,又出發。 [MSC, trad.]
      踏平坎坷,成大道;斗罢艰险,又出发,又出发。 [MSC, simp.]
      From: 1986, 閻肅 Yan Su (lyricist) & 許鏡清 Xu Jingqing (composer),《敢問路在何方》 "Dare I ask where is the road?"
      Tà píng kǎnkě, chéng dàdào; dòubà jiānxiǎn, yòu chūfā, yòu chūfā. [Pinyin]
      Trampling the roughs flat, into the great road; fighting and overcoming hardships and dangers, then starting again. Starting again.
  2. (figuratively, of life) hard; rough; ill-fated; unfortunate; unfavoured

Synonyms

  • (bumpy): 不平 (bùpíng)
  • (hard): (literary) 乖舛 (guāichuǎn)

Derived terms

  • 命途坎坷
  • 坎坷不平
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/13 18:07:11