请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+56C9, 囉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-56C9

[U+56C8]
CJK Unified Ideographs
[U+56CA]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +19, 22 strokes, cangjie input 口田中土 (RWLG), four-corner 66014, composition口羅)

  1. exclamatory final particle
  2. to nag

Derived characters

  • 𮟩

References

  • KangXi: page 215, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 4631
  • Dae Jaweon: page 438, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 708, character 4
  • Unihan data for U+56C9

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *raːl) : semantic (mouth) + phonetic (OC *raːl).

Etymology 1

trad.
simp.
alternative forms former simp. (1964–86)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): luō, luó, luo (luo1, luo2, luo5)
    (Zhuyin): ㄌㄨㄛ, ㄌㄨㄛˊ, ˙ㄌㄨㄛ
  • Cantonese (Jyutping): lo4, lo1, lo3
  • Hakka (Sixian, PFS):
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): lo / lô / lō / --looh / --loh
    (Teochew, Peng'im): lo5
  • Xiang (Wiktionary): lo

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: luō
      • Zhuyin: ㄌㄨㄛ
      • Tongyong Pinyin: luo
      • Wade–Giles: lo1
      • Yale: lwō
      • Gwoyeu Romatzyh: lhuo
      • Palladius: ло (lo)
      • Sinological IPA (key): /lwɔ⁵⁵/
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: luó
      • Zhuyin: ㄌㄨㄛˊ
      • Tongyong Pinyin: luó
      • Wade–Giles: lo2
      • Yale: lwó
      • Gwoyeu Romatzyh: luo
      • Palladius: ло (lo)
      • Sinological IPA (key): /lwɔ³⁵/
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: luo
      • Zhuyin: ˙ㄌㄨㄛ
      • Tongyong Pinyin: luo̊
      • Wade–Giles: lo5
      • Yale: lwo
      • Gwoyeu Romatzyh: .luo
      • Palladius: ло (lo)
      • Sinological IPA (key): /lwɔ/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lo4, lo1, lo3
      • Yale: lòh, lō, lo
      • Cantonese Pinyin: lo4, lo1, lo3
      • Guangdong Romanization: lo4, lo1, lo3
      • Sinological IPA (key): /lɔː²¹/, /lɔː⁵⁵/, /lɔː³³/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ:
      • Hakka Romanization System: lo´
      • Hagfa Pinyim: lo1
      • Sinological IPA: /lo²⁴/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: lo
      • Tâi-lô: lo
      • Phofsit Daibuun: loy
      • IPA (Kaohsiung): /lɤ⁴⁴/
      • IPA (Taipei): /lo⁴⁴/
      • IPA (Quanzhou): /lo³³/
    • (Hokkien: variant in Taiwan, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: looi
      • IPA (Taipei, Xiamen): /lo²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /lɤ²³/
      • IPA (Zhangzhou): /lo¹³/
    • (Hokkien: variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: loi
      • IPA (Kaohsiung): /lɤ³³/
      • IPA (Taipei): /lo³³/
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: --looh
      • Tâi-lô: --looh
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: --loh
      • Tâi-lô: --loh
    • (Teochew)
      • Peng'im: lo5
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /lo⁵⁵/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: lo
      • Sinological IPA (key): /lo/

  • Middle Chinese: /lɑ/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (37)
Final () (94)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie魯何切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑ/
Pan
Wuyun
/lɑ/
Shao
Rongfen
/lɑ/
Edwin
Pulleyblank
/la/
Li
Rong
/lɑ/
Wang
Li
/lɑ/
Bernard
Karlgren
/lɑ/
Expected
Mandarin
Reflex
luó
Expected
Cantonese
Reflex
lo4
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*raːl/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.8682
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːl/

Definitions

  1. annoying; noisy
  2. to nag; to argue; to prattle; to chatter
  3. Sentence-final particle expressing affirmation

Compounds

  • 和囉和啰
  • 和囉槌和啰槌
  • 哆囉哆嗦哆啰哆嗦
  • 哈囉哈啰 (hāluó)
  • 哩哩囉囉哩哩啰啰 (līliluōluō)
  • 哩嗹囉嗹哩𪡏啰𪡏
  • 哩囉哩啰
  • 哱囉哱啰 (bōluó)
  • 喝囉喝啰
  • 嘍囉喽啰 (lóuluó)
  • 囉哩囉嗦啰哩啰嗦 (luōliluōsuō)
  • 囉唆啰唆
  • 囉唕啰唕
  • 囉嗦啰嗦 (luōsuo)
  • 囉囉唕唕啰啰唕唕
  • 囉囉嗦嗦啰啰嗦嗦
  • 囉囉囌囌啰啰苏苏
  • 囉囌啰苏 (luōsū)
  • 小嘍囉小喽啰

Etymology 2

trad.
simp.
alternative formslor

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): lo1

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lo1
      • Yale: lō
      • Cantonese Pinyin: lo1
      • Guangdong Romanization: lo1
      • Sinological IPA (key): /lɔː⁵⁵/

Definitions

(Cantonese)

  1. Normally used with (mai6); indicates that a suggestion or conclusion should be obvious.
    我冇車咪返唔到屋企 [Cantonese, trad.]
    我冇车咪返唔到屋企 [Cantonese, simp.]
    ngo5 mou5 ce1 mai1 faan1 m4 dou3 uk1 kei5 lo1. [Jyutping]
    Of course I'm unable to go home without a car.
  2. Normally used with (mai6); connects a condition to a result or suggestion.
    你想睇戲咪買飛 [Cantonese, trad.]
    你想睇戏咪买飞 [Cantonese, simp.]
    nei5 soeng2 tai2 hei3 mai1 maai5 fei1 lo1. [Jyutping]
    If you want to watch a movie, then buy your tickets.
  3. Statement-final particle used to express impatience or vexation.
    啲車行得勁快 [Cantonese, trad.]
    啲车行得劲快 [Cantonese, simp.]
    di1 ce1 haang4 dak1 ging3 faai3 lo1. [Jyutping]
    Those cars are moving so quickly!
  4. Statement-final particle used to invite agreement or sympathy.
    唉我唔知點算好 [Cantonese, trad.]
    唉我唔知点算好 [Cantonese, simp.]
    aai1 ngo5 m4 zi1 dim2 syun3 hou2 lo1. [Jyutping]
    Sigh. I don't know what to do.

Descendants

  • English: lor

Etymology 3

trad.
simp.
alternative forms𦣇𬂂

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): lo1

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lo1
      • Yale: lō
      • Cantonese Pinyin: lo1
      • Guangdong Romanization: lo1
      • Sinological IPA (key): /lɔː⁵⁵/

Definitions

  1. (Cantonese) buttocks (Classifier: c)
Synonyms

Compounds

  • 囉噼啰噼
  • 囉柚啰柚

Etymology 4

trad.
simp.

Borrowed from English gross.

Pronunciation

  • Cantonese (Jyutping): lo1

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lo1
      • Yale: lō
      • Cantonese Pinyin: lo1
      • Guangdong Romanization: lo1
      • Sinological IPA (key): /lɔː⁵⁵/

Definitions

  1. (Cantonese) gross (twelve dozen, 144)
    • 2016 June 9, “特稿:睹港玩具集郵品 特首憶穿膠花”, in Wen Wei Po, page A8:
      梁振英憶述,當年塑膠花的工錢以「囉」(gross)計,一「囉」是144支,12支一紥,12紥為一「囉」 []
      (please add an English translation of this quote)

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014
  • Entry #13224”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
  • Kam Cheong Chiu (2017), “Exploring the Role of Utterance-Final Particle in Turn Allocation in Cantonese Conversation”, in NACCL, volume 1, issue 29

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (ra)
  • Kan-on: (ra)
  • Kun: こえ (koe, )こゑ (kowe, historical)

Korean

Hanja

(ra) (hangeul , revised ra, McCuneReischauer ra)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: la, ra

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 1:49:06