请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+5636, 嘶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5636

[U+5635]
CJK Unified Ideographs
[U+5637]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +12, 15 strokes, cangjie input 口廿金中 (RTCL), four-corner 62021, composition口斯)

References

  • KangXi: page 207, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 4260
  • Dae Jaweon: page 430, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 681, character 6
  • Unihan data for U+5636

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *seː) : semantic (mouth) + phonetic (OC *se).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): sī (si1)
    (Zhuyin):
  • Cantonese (Jyutping): sai1, si1
  • Hakka (Sixian, PFS):
  • Min Nan (POJ): sir / su

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin:
      • Tongyong Pinyin: sih
      • Wade–Giles: ssŭ1
      • Yale: sz̄
      • Gwoyeu Romatzyh: sy
      • Palladius: сы (sy)
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: sai1, si1
      • Yale: sāi, sī
      • Cantonese Pinyin: sai1, si1
      • Guangdong Romanization: sei1, xi1
      • Sinological IPA (key): /sɐi̯⁵⁵/, /siː⁵⁵/
Note: si1 - variant.
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ:
      • Hakka Romanization System: se´
      • Hagfa Pinyim: se1
      • Sinological IPA: /se²⁴/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: sir
      • Tâi-lô: sir
      • IPA (Quanzhou): /sɯ³³/
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: su
      • Tâi-lô: su
      • Phofsit Daibuun: sw
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /su⁴⁴/

  • Middle Chinese: /sei/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (16)
Final () (39)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()IV
Fanqie先稽切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sei/
Pan
Wuyun
/sei/
Shao
Rongfen
/sɛi/
Edwin
Pulleyblank
/sɛj/
Li
Rong
/sei/
Wang
Li
/siei/
Bernard
Karlgren
/siei/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
sai1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[s]ˤe/
    (Zhengzhang): /*seː/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ sej ›
Old
Chinese
/*[s]ˁe/
Englishshriek

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.11993
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
西
Old
Chinese
/*seː/

Definitions

  1. neighing of a horse
  2. husky throated; gravel voiced
          hoarse; husky
  3. (of birds; insects) mournful murmur; whimpering
    天霜河白夜星稀,一雁聲何處歸。 [MSC, trad.]
    天霜河白夜星稀,一雁声何处归。 [MSC, simp.]
    From: Emperor Jianwen of Liang 梁簡文帝, 《夜望單飛雁》
    Tiān shuāng hé bái yè xīng xī, yī yàn shēng héchù guī. [Pinyin]
    (please add an English translation of this example)
  4. (onomatopoeia, of various sounds) eg. sound of paper being shredded; sobbing
    老翁夜行無子攜,眼昏失腳非有擠;明日尋者爾瘦妻,手提幼女哭嘶嘶 [MSC, trad.]
    老翁夜行无子携,眼昏失脚非有挤;明日寻者尔瘦妻,手提幼女哭嘶嘶 [MSC, simp.]
    From: Mei Yaochen 梅堯臣, 《淘渠》
    Lǎowēng yè xíng wú zǐ xié, yǎn hūn shī jiǎo fēi yǒu jǐ; míngrì xún zhě ěr shòu qī, shǒu tí yòunǚ kū sīsī. [Pinyin]
    (please add an English translation of this example)

Compounds

  • 嘶叫 (sījiào)
  • 嘶吼
  • 嘶喊 (sīhǎn)
  • 嘶喝
  • 嘶嘶 (sīsī)
  • 嘶噪
  • 酸嘶
  • 人喊馬嘶人喊马嘶
  • 人語馬嘶人语马嘶
  • 力竭聲嘶力竭声嘶 (lìjiéshēngsī)
  • 嘶啞嘶哑 (sīyǎ)
  • 嘶聲嘶声
  • 嘶鳴嘶鸣
  • 老馬嘶風老马嘶风
  • 聲嘶声嘶
  • 聲嘶力竭声嘶力竭 (shēngsīlìjié)
  • 蟬嘶蝉嘶
  • 馬嘶马嘶 (mǎsī)

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see 𤺊 (“(Cantonese) to hiccup”).
(This character, , is a variant form of 𤺊.)

References

  • Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A00685
  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. to neigh, to whinny

Readings

  • Go-on: さい (sai)
  • Kan-on: せい (sei)
  • Kan’yō-on: (shi)
  • Kun: いななく (inanaku, 嘶く); いばえる (ibaeru, 嘶える)いばへる (ibaferu, historical); ころろく (kororoku, 嘶く)

Compounds

  • 悲嘶(ひせい) (hisei)

Korean

Hanja

(si) (hangeul , revised si, McCuneReischauer si)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Nom Foundation
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 6:29:16