请输入您要查询的单词:

 

单词 君子の交わりは淡きこと水の如し
释义

君子の交わりは淡きこと水の如し

Japanese

Kanji in this term
くん
Grade: 3

Grade: 1
まじ
Grade: 2
あわ
Grade: S
みず
Grade: 1
ごと
Grade: S
on’yomikun’yomi

Etymology

Calque of Literary Chinese 君子之交淡如水 from Zhuangzi:

君子之交淡如水小人之交甘若醴 [Classical Chinese, trad. and simp.]
From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
Jūnzǐzhījiāodànrúshuǐ, xiǎorénzhījiāogānruòlǐ. [Pinyin]
The friendship between men of virtue is clear like water (of no flavor, but free of harmful substances -- i.e. self-interest). The friendship between lesser men is sweet like wine (lacking true substance).

Can be analyzed as follow: 君子 (man of virtue) + + 交わり (friendship) + + 淡き (flavorless) + こと + (water) + + 如し (like).

Proverb

(くん)()(まじ)わりは(あわ)きこと(みず)(ごと) (kunshi no majiwari wa awaki koto mizu no gotoshi) 

  1. true friendship between two people of accomplishment needs not be overly demonstrative
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/13 8:18:15