吏
See also: 史 and 更
|
|
Translingual
Han character
吏 (Kangxi radical 30, 口+3, 6 strokes, cangjie input 十中大 (JLK), four-corner 50006, composition ⿻一史 or ⿻丈口)
Derived characters
- 使, 𠲀, 𦧜, 𧧅, 𪘌, 𫣙, 𣥱, 𣦰, 㤦, 𣆘, 𫊳, 𩂲, 𣳪, 𬃻, 𧀞, 𮃂, 𫣚, 𥒅, 𩰢, 𥥥, 𠦱, 𦪨, 𣬒, 𩢲 (𬳺), 𩣬, 㹬, 𧳅, 𥟹
References
- KangXi: page 176, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 3299
- Dae Jaweon: page 393, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 18, character 3
- Unihan data for U+540F
- Unihan data for U+F9DE
Chinese
simp. and trad. | 吏 | |
---|---|---|
alternative forms | 叓 |
Glyph origin
Historical forms of the character 吏 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (史) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
吏 | *rɯs |
倳 | *ʔsrɯs |
剚 | *ʔsrɯs |
事 | *ʔsrɯs, *zrɯs |
史 | *srɯʔ |
使 | *srɯʔ, *srɯs |
駛 | *srɯʔ, *srɯs |
Etymology
See 理 (lǐ, “envoy, jail official, matchmaker”).
Pronunciation
Definitions
吏
- (historical) government official
- (historical) petty official
- a surname
Compounds
Derived terms from 吏
|
|
|
Japanese
Kanji
吏
(common “Jōyō” kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: り (ri, Jōyō)
- Kan-on: り (ri, Jōyō)
- Kun: つかさ (tsukasa, 吏)
Korean
Etymology
From Middle Chinese 吏 (MC lɨH). Recorded as Middle Korean 리〯 (lǐ) (Yale: li) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
Wikisource吏 (eumhun 벼슬아치 리 (byeoseurachi ri), South Korea 벼슬아치 이 (byeoseurachi i))
- Hanja form? of 리/이 (“government official”).
Compounds
Compounds
- 서리 (胥吏, seori)
- 이서 (吏胥, iseo)
- 관리 (官吏, gwalli)
- 옥리 (獄吏, ongni)
- 이두 (吏讀, idu)
- 탐관오리 (貪官汚吏, tamgwanori)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
吏: Hán Nôm readings: lại[1], lưỡi[2]
- (only in compound quan lại) chữ Hán form of lại (“government official”).
- Nôm form of lại (“again”).
References
- Viện Nghiên cứu Hán Nôm.
- Hồ (1976).