名高い
See also: 高い
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
名 | 高 |
な Grade: 1 | たか > だか Grade: 2 |
kun’yomi |
Etymology
Compound of 名 (na, “name”) + 高い (takai, “high, lofty”).[1][2]The takai changes to dakai as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) なだかい [nàdákáꜜì] (Nakadaka – [3])[2]
- IPA(key): [na̠da̠ka̠i]
Adjective
名高い (-i inflection, hiragana なだかい, rōmaji nadakai)
- famous, celebrated, well-known
Inflection
Inflection of 名高い
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 名高かろ | なだかかろ | nadakakaro |
Continuative (連用形) | 名高く | なだかく | nadakaku |
Terminal (終止形) | 名高い | なだかい | nadakai |
Attributive (連体形) | 名高い | なだかい | nadakai |
Hypothetical (仮定形) | 名高けれ | なだかけれ | nadakakere |
Imperative (命令形) | 名高かれ | なだかかれ | nadakakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 名高くない | なだかくない | nadakaku nai |
Informal past | 名高かった | なだかかった | nadakakatta |
Informal negative past | 名高くなかった | なだかくなかった | nadakaku nakatta |
Formal | 名高いです | なだかいです | nadakai desu |
Formal negative | 名高くないです | なだかくないです | nadakaku nai desu |
Formal past | 名高かったです | なだかかったです | nadakakatta desu |
Formal negative past | 名高くなかったです | なだかくなかったです | nadakaku nakatta desu |
Conjunctive | 名高くて | なだかくて | nadakakute |
Conditional | 名高ければ | なだかければ | nadakakereba |
Provisional | 名高かったら | なだかかったら | nadakakattara |
Volitional | 名高かろう | なだかかろう | nadakakarō |
Adverbial | 名高く | なだかく | nadakaku |
Degree | 名高さ | なだかさ | nadakasa |
Antonyms
- 悪名高い (akumyōdakai): infamous
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN