请输入您要查询的单词:

 

单词 反映
释义

反映

Chinese

wrong side out or up; anti-reflect; shine
trad. (反映)
simp. #(反映)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): fǎnyìng
    (Zhuyin): ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ
  • Cantonese (Jyutping): faan2 jing2
  • Hakka (Sixian, PFS): fán-yang
  • Min Dong (BUC): huāng-ióng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): hoán-èng
    (Teochew, Peng'im): huang2 iang3 / huêng2 iang3
  • Wu (Wiktionary): fe in (T2)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)
      • Hanyu Pinyin: fǎnyìng
      • Zhuyin: ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ
      • Tongyong Pinyin: fǎnyìng
      • Wade–Giles: fan3-ying4
      • Yale: fǎn-yìng
      • Gwoyeu Romatzyh: faanyinq
      • Palladius: фаньин (fanʹin)
      • Sinological IPA (key): /fän²¹⁴⁻²¹¹ iŋ⁵¹/
      • Homophones:
        [Show/Hide]
        edit
        edit
        反應反应
        反映
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: faan2 jing2
      • Yale: fáan yíng
      • Cantonese Pinyin: faan2 jing2
      • Guangdong Romanization: fan2 ying2
      • Sinological IPA (key): /faːn³⁵ jɪŋ³⁵/
  • Hakka
    • (Northern Sixian, incl. Miaoli)
      • Pha̍k-fa-sṳ: fán-yang
      • Hakka Romanization System: fan` iang
      • Hagfa Pinyim: fan3 yang4
      • Sinological IPA: /fan³¹ i̯aŋ⁵⁵/
    • (Southern Sixian, incl. Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: fán-yang
      • Hakka Romanization System: fan` (r)iang
      • Hagfa Pinyim: fan3 yang4
      • Sinological IPA: /fan³¹ (j)i̯aŋ⁵⁵/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: huāng-ióng
      • Sinological IPA (key): /huaŋ³³⁻⁵⁵ (Ø-)ŋyɔŋ²¹³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: hoán-èng
      • Tâi-lô: huán-ìng
      • Phofsit Daibuun: hoafn'exng
      • IPA (Xiamen): /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/
      • IPA (Quanzhou): /huan⁵⁵⁴⁻²⁴ iɪŋ⁴¹/
      • IPA (Zhangzhou): /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/
      • IPA (Taipei): /huan⁵³⁻⁴⁴ iɪŋ¹¹/
      • IPA (Kaohsiung): /huan⁴¹⁻⁴⁴ iɪŋ²¹/
    • (Teochew)
      • Peng'im: huang2 iang3 / huêng2 iang3
      • Pe̍h-ōe-jī-like: huáng iàng / huéng iàng
      • Sinological IPA (key): /huaŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/, /hueŋ⁵²⁻³⁵ iaŋ²¹³/
Note: huang2 iang3 - Shantou/huêng2 iang3 - Chaozhou.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: fe in (T2)
      • Sinological IPA (key): /fe̞³³ ɪɲ⁴⁴/

Verb

反映

  1. (literally) to reflect; to mirror
  2. (figuratively) to indicate; to reflect
    這部小說反映了一個封建家庭的敗落。 [MSC, trad.]
    这部小说反映了一个封建家庭的败落。 [MSC, simp.]
    Zhè bù xiǎoshuō fǎnyìng le yī ge fēngjiàn jiātíng de bàiluò. [Pinyin]
    The novel reflects the decline of a feudal family.
    • 它從根本上反映的是對公共利益的漠視和輕慢。 [MSC, trad.]
      它从根本上反映的是对公共利益的漠视和轻慢。 [MSC, simp.]
      From: 2011-09-29, Southern Rural News, “搓板路”反映的是对公共利益的漠视和轻慢
      Tā cóng gēnběn shàng fǎnyìng de shì duì gōnggòng lìyì de mòshì hé qīngmàn. [Pinyin]
      It essentially reflects the indifference to and disregard for public interest.
  3. to express an opinion (usually criticism) to a higher echelon; to report

Synonyms

  • (to reflect): 反照 (fǎnzhào), 反射 (fǎnshè)
  • (to indicate): 表明 (biǎomíng), 顯示显示 (xiǎnshì), 說明说明 (shuōmíng), 體現体现 (tǐxiàn), 折射 (zhéshè)
  • (to report): 報告报告 (bàogào), 轉達转达 (zhuǎndá), 稟告禀告 (bǐnggào)

Noun

反映

  1. reflection; image; indication

Usage notes

Sometimes erroneously used interchangeably with its Mandarin homophone 反應反应 (fǎnyìng).

Descendants

Sino-Xenic (反映):
  • Japanese: 反映(はんえい) (han'ei)
  • Korean: 반영(反映) (banyeong)
  • Vietnamese: phản ánh (反映)

Japanese

Kanji in this term
はん
Grade: 3
えい
Grade: 6
kan’on

Pronunciation

  • (Tokyo) んえー [hàń'éé] (Heiban – [0])[1][2][3]
  • IPA(key): [hã̠ɰ̃e̞ː]

Noun

(はん)(えい) (han'ei) はんえい (fan'ei)?

  1. reflection

Derived terms

  • (はん)(えい)(ろん) (han'eiron)

Verb

(はん)(えい)する (han'ei suru) はんえい (fan'ei)? transitive or intransitive suru (stem (はん)(えい) (han'ei shi), past (はん)(えい)した (han'ei shita))

  1. to reflect
    • 1932, (くろ)(しま)(でん)() [Denji Kuroshima], (めい)()(せん)(そう)(ぶん)(がく) (Meiji no sensō bungaku):
      (めい)()(ねん)(かん)(こと)に、(にっ)(しん)(せん)(そう)から、(にち)()(せん)(そう)(ぜん)()にかけての()(かん)は、(もっと)(ぐん)(こく)(しゅ)()(てき)(せい)(しん)が、(こく)(ない)(おう)(いつ)した()()だった。そして、これは(めい)()()(だい)(さっ)()の、そのかなり(だい)()(ぶん)のイデオロギーにも(はん)(えい)せずにはいなかった。
      Meiji nenkan, koto ni, Nisshin Sensō kara, Nichiro Sensō zengo ni kakete no kikan wa, mottomo gunkoku shugi-teki seishin ga, kokunai ni ōitsu shita jiki datta. Soshite, kore wa Meiji jidai no sakka no, sono kanari daibubun no ideorogī ni mo han'ei sezu ni wa inakatta.
      During the Meiji era, especially the period from the Sino-Japanese War to around the time of the Russo-Japanese War was a time when the spirit of the militarism was most prevalent in Japan. And then this could not help reflecting in ideology of the greater part of writers in the Meiji era.

Conjugation

References

  1. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  2. 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

反映 (banyeong) (hangeul 반영)

  1. Hanja form? of 반영 (reflection).

Vietnamese

Hán tự in this term

Verb

反映

  1. chữ Hán form of phản ánh (to reflect).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 23:00:24