反映
Chinese
wrong side out or up; anti- | reflect; shine | ||
---|---|---|---|
trad. (反映) | 反 | 映 | |
simp. #(反映) | 反 | 映 |
Pronunciation
Verb
反映
- (literally) to reflect; to mirror
- (figuratively) to indicate; to reflect
- 這部小說反映了一個封建家庭的敗落。 [MSC, trad.]
- Zhè bù xiǎoshuō fǎnyìng le yī ge fēngjiàn jiātíng de bàiluò. [Pinyin]
- The novel reflects the decline of a feudal family.
这部小说反映了一个封建家庭的败落。 [MSC, simp.]
- 它從根本上反映的是對公共利益的漠視和輕慢。 [MSC, trad.]
- From: 2011-09-29, Southern Rural News, “搓板路”反映的是对公共利益的漠视和轻慢
- Tā cóng gēnběn shàng fǎnyìng de shì duì gōnggòng lìyì de mòshì hé qīngmàn. [Pinyin]
- It essentially reflects the indifference to and disregard for public interest.
它从根本上反映的是对公共利益的漠视和轻慢。 [MSC, simp.]
- to express an opinion (usually criticism) to a higher echelon; to report
Synonyms
- (to reflect): 反照 (fǎnzhào), 反射 (fǎnshè)
- (to indicate): 表明 (biǎomíng), 顯示/显示 (xiǎnshì), 說明/说明 (shuōmíng), 體現/体现 (tǐxiàn), 折射 (zhéshè)
- (to report): 報告/报告 (bàogào), 轉達/转达 (zhuǎndá), 稟告/禀告 (bǐnggào)
Noun
反映
- reflection; image; indication
Usage notes
Sometimes erroneously used interchangeably with its Mandarin homophone 反應/反应 (fǎnyìng).
Descendants
Sino-Xenic (反映):
- → Japanese: 反映 (han'ei)
- → Korean: 반영(反映) (banyeong)
- → Vietnamese: phản ánh (反映)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
反 | 映 |
はん Grade: 3 | えい Grade: 6 |
kan’on |
Pronunciation
- (Tokyo) はんえー [hàń'éé] (Heiban – [0])[1][2][3]
- IPA(key): [hã̠ɰ̃e̞ː]
Noun
反映 • (han'ei) ←はんえい (fan'ei)?
- reflection
Derived terms
- 反映論 (han'eiron)
Verb
反映する • (han'ei suru) ←はんえい (fan'ei)? transitive or intransitive suru (stem 反映し (han'ei shi), past 反映した (han'ei shita))
- to reflect
- 1932, 黒島伝治 [Denji Kuroshima], 明治の戦争文学 (Meiji no sensō bungaku):
- 明治年間、殊に、日清戦争から、日露戦争前後にかけての期間は、最も軍国主義的精神が、国内に横溢した時期だった。そして、これは明治時代の作家の、そのかなり大部分のイデオロギーにも反映せずにはいなかった。
- Meiji nenkan, koto ni, Nisshin Sensō kara, Nichiro Sensō zengo ni kakete no kikan wa, mottomo gunkoku shugi-teki seishin ga, kokunai ni ōitsu shita jiki datta. Soshite, kore wa Meiji jidai no sakka no, sono kanari daibubun no ideorogī ni mo han'ei sezu ni wa inakatta.
- During the Meiji era, especially the period from the Sino-Japanese War to around the time of the Russo-Japanese War was a time when the spirit of the militarism was most prevalent in Japan. And then this could not help reflecting in ideology of the greater part of writers in the Meiji era.
- 明治年間、殊に、日清戦争から、日露戦争前後にかけての期間は、最も軍国主義的精神が、国内に横溢した時期だった。そして、これは明治時代の作家の、そのかなり大部分のイデオロギーにも反映せずにはいなかった。
-
Conjugation
Conjugation of "反映する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 反映し | はんえいし | han'ei shi | |
Continuative (連用形) | 反映し | はんえいし | han'ei shi | |
Terminal (終止形) | 反映する | はんえいする | han'ei suru | |
Attributive (連体形) | 反映する | はんえいする | han'ei suru | |
Hypothetical (仮定形) | 反映すれ | はんえいすれ | han'ei sure | |
Imperative (命令形) | 反映せよ¹ 反映しろ² | はんえいせよ¹ はんえいしろ² | han'ei seyo¹ han'ei shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 反映される | はんえいされる | han'ei sareru | |
Causative | 反映させる 反映さす | はんえいさせる はんえいさす | han'ei saseru han'ei sasu | |
Potential | 反映できる | はんえいできる | han'ei dekiru | |
Volitional | 反映しよう | はんえいしよう | han'ei shiyō | |
Negative | 反映しない | はんえいしない | han'ei shinai | |
Negative continuative | 反映せず | はんえいせず | han'ei sezu | |
Formal | 反映します | はんえいします | han'ei shimasu | |
Perfective | 反映した | はんえいした | han'ei shita | |
Conjunctive | 反映して | はんえいして | han'ei shite | |
Hypothetical conditional | 反映すれば | はんえいすれば | han'ei sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
反 | 映 |
Noun
反映 • (banyeong) (hangeul 반영)
- Hanja form? of 반영 (“reflection”).
Vietnamese
Hán tự in this term | |
---|---|
反 | 映 |
Verb
反映
- chữ Hán form of phản ánh (“to reflect”).