又双叒叕
Chinese
(once) again; also; both... and... (once) again; also; both... and...; again | |||||
---|---|---|---|---|---|
simp. and trad. (又双叒叕) | 又 | 双 | 叒 | 叕 | |
alternative forms | 又㕛叒叕 |
Etymology
又 (yòu, “again”) with its doubly, triply and quadruply stacked forms. First used on Weibo of Asahi Shimbun when Shinzō Abe became the prime minister of Japan for the second time in 2012 (quoted below).
Pronunciation
Adverb
又双叒叕
- (neologism, slang) again; once again; once more
- 我們又双叒叕要換首相了。 [MSC, trad.]
- From: 17 Dec 2012, Asahi Shimbun (Weibo)
- Wǒmen yòuyòuyòuyòu yào huàn shǒuxiàng le. [Pinyin]
- We've got a new prime minister once again.
我们又双叒叕要换首相了。 [MSC, simp.]
Usage notes
There are also some Internet slangs formed in this way such as 火炎焱燚 (“very viral”) and 人从众𠈌 (“many people”).