厚遇
Chinese
generous; thick (for flat things) | meet with | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (厚遇) | 厚 | 遇 |
Pronunciation
Noun
厚遇
- excellent pay and conditions; excellent treatment
- warm reception; warm welcome
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
厚 | 遇 |
こう Grade: 5 | ぐう Grade: S |
on’yomi |
Noun
厚遇 (hiragana こうぐう, rōmaji kōgū)
- favor; hospitality; kind treatment
Synonyms
- 優遇 (yūgū)
- 贔屓 (hīki)
Antonyms
- 薄遇 (hakugū): cold treatment, disfavor
- 冷遇 (reigū): cold treatment; disfavor
Verb
厚遇する (hiragana こうぐうする, rōmaji kōgū suru)
- to favor; to treat someone kindly
- pay someone well
Conjugation
Conjugation of "厚遇する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 厚遇し | こうぐうし | kōgū shi | |
Continuative (連用形) | 厚遇し | こうぐうし | kōgū shi | |
Terminal (終止形) | 厚遇する | こうぐうする | kōgū suru | |
Attributive (連体形) | 厚遇する | こうぐうする | kōgū suru | |
Hypothetical (仮定形) | 厚遇すれ | こうぐうすれ | kōgū sure | |
Imperative (命令形) | 厚遇せよ¹ 厚遇しろ² | こうぐうせよ¹ こうぐうしろ² | kōgū seyo¹ kōgū shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 厚遇される | こうぐうされる | kōgū sareru | |
Causative | 厚遇させる 厚遇さす | こうぐうさせる こうぐうさす | kōgū saseru kōgū sasu | |
Potential | 厚遇できる | こうぐうできる | kōgū dekiru | |
Volitional | 厚遇しよう | こうぐうしよう | kōgū shiyō | |
Negative | 厚遇しない | こうぐうしない | kōgū shinai | |
Negative continuative | 厚遇せず | こうぐうせず | kōgū sezu | |
Formal | 厚遇します | こうぐうします | kōgū shimasu | |
Perfective | 厚遇した | こうぐうした | kōgū shita | |
Conjunctive | 厚遇して | こうぐうして | kōgū shite | |
Hypothetical conditional | 厚遇すれば | こうぐうすれば | kōgū sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |