判明
Chinese
to judge; to sentence; to discriminate; to discern | clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (判明) | 判 | 明 |
Pronunciation
Verb
判明
- to clearly distinguish; to ascertain; to establish
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
判 | 明 |
はん Grade: 5 | めい Grade: 2 |
on’yomi |
Noun
判明 (hiragana はんめい, rōmaji hanmei)
- clarification, identification
Verb
判明する (hiragana はんめいする, rōmaji hanmei suru)
- to become clear, to find, to be detected, to establish, to determine, to prove to be, to come out, to confirm
- 彼の死後から6ヶ月後、犯人が判明した。
- Kare no shigo kara rokukagetsu go, hannin ga hanmei shita.
- Six months later in his death, the murderer was detected.
- 彼の死後から6ヶ月後、犯人が判明した。
- (personal identify) to be identified
- 男は記憶喪失だったが、彼の身元が判明した。
- Otoko wa kioku sōshitsu datta ga, kare no mimoto ga hanmei shita.
- Although the man lost his memory, he was identified.
- 男は記憶喪失だったが、彼の身元が判明した。
Conjugation
Conjugation of "判明する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 判明し | はんめいし | hanmei shi | |
Continuative (連用形) | 判明し | はんめいし | hanmei shi | |
Terminal (終止形) | 判明する | はんめいする | hanmei suru | |
Attributive (連体形) | 判明する | はんめいする | hanmei suru | |
Hypothetical (仮定形) | 判明すれ | はんめいすれ | hanmei sure | |
Imperative (命令形) | 判明せよ¹ 判明しろ² | はんめいせよ¹ はんめいしろ² | hanmei seyo¹ hanmei shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 判明される | はんめいされる | hanmei sareru | |
Causative | 判明させる 判明さす | はんめいさせる はんめいさす | hanmei saseru hanmei sasu | |
Potential | 判明できる | はんめいできる | hanmei dekiru | |
Volitional | 判明しよう | はんめいしよう | hanmei shiyō | |
Negative | 判明しない | はんめいしない | hanmei shinai | |
Negative continuative | 判明せず | はんめいせず | hanmei sezu | |
Formal | 判明します | はんめいします | hanmei shimasu | |
Perfective | 判明した | はんめいした | hanmei shita | |
Conjunctive | 判明して | はんめいして | hanmei shite | |
Hypothetical conditional | 判明すれば | はんめいすれば | hanmei sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |