刀
|
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Alternative forms
- 刂 (when used as a right radical component)
Han character
刀 (Kangxi radical 18, 刀+0, 2 strokes, cangjie input 尸竹 (SH), four-corner 17220, composition ⿹𠃌丿)
- Kangxi radical #18, ⼑.
Derived characters
- Appendix:Chinese radical/刀
- 𫢈, 叨, 𪥂, 𭑪, 忉, 㧅, 𣱼, 𨸓, 辺, 𫼔, 𣃗, 旫, 朷, 𣬞, 灱, 𭸵, 𥘉, 𤿇, 𥐛, 𬇉, 糿, 舠, 虭, 𮕝, 釖, 𩉛, 䫸, 䬢, 𬀶, 䂶, 魛(鱽), 𪐛, 𪔹
- 𪠤, 𬰿, 鳭, 𠬛, 召, 𡔛, 𡴻, 𢖫, 𬅷, 𭷔, 𤰄, 𥁀, 𭇌, 𠱛, 𧌣, 𤎘, 𬺳, 叧, 屶, 芀, 𦦟, 𣱕, 𢦓, 𤴬, 𠥭, 辧, 齊, 䐡, 韲
Descendants
- ㄉ (Zhuyin alphabet)
- ㆵ (Bopomofo extended character)
References
- KangXi: page 135, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 1845
- Dae Jaweon: page 304, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 319, character 12
- Unihan data for U+5200
Chinese
simp. and trad. | 刀 | |
---|---|---|
alternative forms | 𠚣 |
Glyph origin
Historical forms of the character 刀 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
刀 | *taːw |
忉 | *taːw |
魛 | *taːw |
舠 | *taːw |
朷 | *taːw, *moːɡ |
叨 | *tuːw, *l̥ʰaːw |
倒 | *taːwʔ, *taːws |
到 | *taːws |
菿 | *taːws, *rtaːwɢ |
鞀 | *deːw |
鳭 | *rteːw, *teːw |
灱 | *hreːw |
菬 | *sdew, *tjewʔ |
超 | *tʰew |
怊 | *tʰew, *tʰjew |
欩 | *tʰew |
召 | *dews, *djews |
昭 | *tjew |
招 | *tjew |
鉊 | *tjew |
沼 | *tjewʔ |
照 | *tjews |
詔 | *tjews |
炤 | *tjews |
弨 | *tʰjew, *tʰjewʔ |
眧 | *tʰjewʔ |
韶 | *djew |
佋 | *djew, *djewʔ |
軺 | *djew, *lew |
玿 | *djew |
柖 | *djew |
紹 | *djewʔ |
袑 | *djewʔ |
綤 | *djewʔ |
邵 | *djews |
劭 | *djews |
卲 | *djews |
刁 | *teːw |
芀 | *teːw, *deːw |
貂 | *teːw |
蛁 | *teːw |
迢 | *deːw |
苕 | *deːw |
髫 | *deːw |
岧 | *deːw |
Pictogram (象形) – a knife.
Etymology 1
Unclear. Here are several proposals:
- Schuessler (2007) considers this to be an area word or a word widely borrowed from Chinese into other languages; compare Proto-Karen *ʔdɔ (“knife”), Jingpho [script needed] (n³¹-do³¹, “short knife”), Proto-Vietic *-taːw (“knife”), Bulo Stieng taaw;
- Stephen Baron posits Proto-Sino-Tibetan *s-ta-w, with a sparsely attested suffix *-w retained in Sinitic yet lost in Tibeto-Burman, yielding Proto-Tibeto-Burman *s-ta (“knife; axe; sword”); compare Tibetan སྟ་རེ (sta re, “axe; hatchet”), Burmese ဓား (dha:, “knife; sword”), Proto-Loloish *ta² (“knife”) (STEDT);
- Starostin derives it from Proto-Sino-Tibetan *tā̆w ~ *dā̆w, comparing it to Tibetan [script needed] (sto, “carpenter's axe”) and Jingpho nhtu (“sword”).
Pronunciation
Definitions
刀
- knife; blade (Classifier: 把 m c g h j mb md w x; 張/张 c h; 叢/丛 mn; 支 mn mn-t)
- single-edged sword; cutlass
- Classifier for sets of one hundred sheets of paper.
- Classifier for incisions with a knife, blade, single-edged sword, etc.
- 愛將我的我的心肝插一刀 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2018, 黃妃/黄妃 (Huang Fei), 心肝插一刀
- ài chiong góa ê góa ê sim-koaⁿ chhah chi̍t to [Pe̍h-ōe-jī]
- Love has stabbed my, my heart with a knife
爱将我的我的心肝插一刀 [Taiwanese Hokkien, simp.]
- (neologism, Internet) to bargain; to negotiate on price
- 轉一張1026上海演唱會門票,原價880,可小刀。 [MSC, trad.]
- From:
- Zhuǎn yī zhāng 10 26 shànghǎi yǎnchànghuì ménpiào, yuánjià 880, kě xiǎo dāo. [Pinyin]
- Reselling an October 26 Shanghai concert ticket, original price 880, small negotiations available
转一张1026上海演唱会门票,原价880,可小刀。 [MSC, simp.]
- a surname (only common among Tai people)
- 刀世勛/刀世勋 ― Dāo Shìxūn ― Dao Shixun
Synonyms
- (knife):
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 刀 | |
Mandarin | Beijing | 刀 |
Jinan | 刀 | |
Xi'an | 刀 | |
Wuhan | 刀, 刀子 | |
Chengdu | 刀 | |
Yangzhou | 刀 | |
Hefei | 刀 | |
Singapore | 刀 | |
Cantonese | Guangzhou | 刀 |
Hong Kong | 刀 | |
Hong Kong (Kam Tin Weitou) | 刀 | |
Macau | 刀 | |
Guangzhou (Panyu) | 刀 | |
Guangzhou (Huashan, Huadu) | 刀 | |
Guangzhou (Conghua) | 刀 | |
Guangzhou (Zengcheng) | 刀 | |
Foshan | 刀 | |
Foshan (Shatou, Nanhai) | 刀 | |
Foshan (Shunde) | 刀 | |
Foshan (Sanshui) | 刀 | |
Foshan (Mingcheng, Gaoming) | 刀 | |
Zhongshan (Shiqi) | 刀 | |
Zhuhai (Qianshan) | 刀 | |
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka) | 刀 | |
Zhuhai (Doumen) | 刀 | |
Jiangmen (Baisha) | 刀 | |
Jiangmen (Xinhui) | 刀 | |
Taishan | 刀 | |
Kaiping (Chikan) | 刀 | |
Enping (Niujiang) | 刀 | |
Heshan (Yayao) | 刀 | |
Dongguan | 刀 | |
Shenzhen (Shajing, Bao'an) | 刀 | |
Yangjiang | 刀 | |
Singapore (Guangfu) | 刀 | |
Gan | Nanchang | 刀 |
Hakka | Meixian | 刀 |
Huizhou (Huicheng Bendihua) | 刀 | |
Dongguan (Qingxi) | 刀 | |
Shenzhen (Shatoujiao) | 刀 | |
Zhongshan (Nanlang Heshui) | 刀 | |
Conghua (Lütian) | 刀 | |
Jin | Taiyuan | 刀子 |
Min Bei | Jian'ou | 刀 |
Min Dong | Fuzhou | 刀 |
Min Nan | Xiamen | 刀 |
Quanzhou | 刀 | |
Zhangzhou | 刀 | |
Penang (Hokkien) | 刀 | |
Singapore (Hokkien) | 刀 | |
Chaozhou | 刀 | |
Singapore (Teochew) | 刀 | |
Singapore (Hainanese) | 刀 | |
Zhongshan Min | Shaxi (Longdu) | 刀 |
Wu | Suzhou | 刀 |
Wenzhou | 刀 | |
Xiang | Changsha | 刀 |
Shuangfeng | 刀, 刀子 |
- (to bargain):
|
|
|
Compounds
|
|
|
Descendants
- → Japanese: 刀 (tō)
- → Korean: 도(刀) (do)
- → Vietnamese: đao (刀)
Others:
- → Khmer: ដាវ (daaw)
- → Vietnamese: dao
- → White Hmong: tob
Etymology 2
From English dollar.
Pronunciation
Definitions
刀
- (Mandarin, neologism, colloquial) dollar
Synonyms
- (Cantonese) 蚊
Compounds
|
|
|
Etymology 3
For pronunciation and definitions of 刀 – see 刁 (“treacherous; crafty; deceitful; to tempt; etc.”). (This character, 刀, is a variant form of 刁.) |
Japanese
Kanji
(grade 2 “Kyōiku” kanji)
Readings
- Go-on: と (to); とう (tō, Jōyō)←たう (tau, historical)
- Kan-on: とう (tō, Jōyō)←たう (tau, historical)
- Kun: かたな (katana, 刀, Jōyō)
- Nanori: き (ki); ち (chi); わき (waki)
Compounds
- 薙刀 (naginata): a traditional Japanese halberd
- 太刀 (tachi): a traditional Japanese longsword
- 馬刀貝 (mategai): a razor clam
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
刀 |
かたな Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
釖 (uncommon) |
From Old Japanese. First cited to the Nihon Shoki of 720 CE.[1]
Compound of 片 (kata, “one side”) + な (na, “edge”).[2][3][4] This na element is spelled in monolingual Japanese sources as 刃 (“edge, blade”), but there is no historical attestation for any na reading for this character.
Pronunciation
- (Tokyo) かたな [kàtánáꜜ] (Odaka – [3])[3][5][6]
- (Tokyo) かたな [kàtáꜜnà] (Nakadaka – [2])[3][5][6]
- IPA(key): [ka̠ta̠na̠]
Noun
刀 • (katana)
- [from 720] (weaponry) a single-edged sword, such as a katana
- 1999 September 23, “鎧武者ゾンビ [Armored Musha Zombie]”, in Vol.5, Konami:
- 怨念により蘇った武者。闇雲にふりまわすカタナに注意。
- Onnen ni yori yomigaetta musha. Yamikumo ni furimawasu katana ni chūi.
- A musha reanimated by deep hatred. Watch out when he brandishes his katana.
- 怨念により蘇った武者。闇雲にふりまわすカタナに注意。
- Coordinate terms: 剣 (tsurugi, “double-edged sword”), 脇差 (wakizashi, “traditional Japanese shortsword”), 短刀 (tantō, “traditional Japanese knife or dagger”), 大小 (daishō, ““big and small”: the katana and wakizashi as a set”)
-
- [from 934] a small single-edged blade
- Synonym: 切れ物 (kiremono)
Derived terms
- 刀市 (katana ichi): a sword market
- 刀引 (katanabiki): giving a sword worn on one's hip to another as a gift at a banquet or other social gathering
- 小刀 (kogatana): a small knife, a penknife, a pocketknife, a jackknife
- 腰刀 (koshigatana): a hip-sword, smaller than a katana and with no 鍔 (tsuba, “sword guard”)
Idioms
- 刀折れ矢尽きる (katana ore ya tsukiru): “swords bent, out of arrows” → completely routed, a complete loss in battle
- 刀に懸けて (katana ni kakete): “[depending, swearing] on one's sword” → a metaphor for firm resolve to see something through
- 刀の錆び (katana no sabi): “sword rust” → a metaphor for killing someone or being killed, from the way that blood can cause the steel of a sword to rust; a derogatory term for someone who isn't even worth soiling a sword
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
刀 |
とう Grade: 2 |
kan’on |
/tau/ → /tɔː/ → /toː/
Ultimately from Middle Chinese 刀 (MC tɑu). Compare modern Mandarin 刀 (dāo).
First cited as an independent noun to a text from 1895.[2] Cited in compounds since at least the 800s CE.[2]
Pronunciation
- (Tokyo) とー [tóꜜò] (Atamadaka – [1])[3][5][6]
- IPA(key): [to̞ː]
Affix
刀 • (tō) ←たう (tau)?
- [from 800s] sword, knife, blade
Noun
刀 • (tō) ←たう (tau)?
- [from 1908] a sword, a katana
- Synonyms: 刀 (katana), 刀剣 (tōken)
- [from 1895] a scalpel, such as that used by a surgeon
- Synonym: メス (mesu)
- [from 1913] a kind of bronze or copper money in ancient China, shaped a bit like a sword
- Synonyms: 刀銭 (tōsen), 刀泉 (tōsen)
Derived terms
- 刀下 (tōka): the underside or back of a blade
- 刀架 (tōka): a sword stand
- 刀剣 (tōken): a sword in general, either single- or double-bladed
- 刀工 (tōkō): a swordsmith
- 刀貨 (tōsen): a kind of bronze or copper money in ancient China, shaped a bit like a sword
Terms ending with 刀:
- 斬馬刀 (zanbatō): an especially large, curved sword
- 小刀 (shōtō): a small knife, short sword
- 大刀 (daitō): a long sword, a katana
- 短刀 (tantō): a short sword
- 直刀 (chokutō): a straight sword
- 日本刀 (nihontō): a katana, a Japanese sword, a long sword with a single-edge
- 木刀 (bokutō): a wooden sword
References
- “刀”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Etymology
From Middle Chinese 刀 (MC tɑu).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 도ᇢ (Yale: twòw) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527 | 갈〮 (Yale: kál) | 도 (Yale: twò) |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞]
- Phonetic hangul: [도]
Hanja
Wikisource刀 (eumhun 칼 도 (kal do))
- Hanja form? of 도 (“sword; knife”). [affix]
Compounds
- 단도 (短刀, dando)
- 대도 (大刀, daedo)
- 도검 (刀劍, dogeom)
- 도공 (刀工, dogong)
- 도병 (刀兵, dobyeong)
- 도장 (刀匠, dojang)
- 면도 (面刀, myeondo)
- 명도 (名刀, myeongdo)
- 석도 (石刀, seokdo)
- 쌍도 (雙刀, ssangdo)
- 장도 (長刀, jangdo)
- 죽도 (竹刀, jukdo)
- 집도 (執刀, jipdo)
- 환도 (環刀, hwando)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Old Korean
Particle
刀 (*-two)
- as well; too; either, or (negative) neither, nor
Descendants
- Middle Korean: 도〮 (-twó)
- Korean: 도 (-do)
Vietnamese
Han character
刀: Hán Nôm readings: đao, dao, đeo
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Nom Foundation