凧
|
Translingual
Han character
凧 (Kangxi radical 16, 几+3, 5 strokes, cangjie input 竹弓中月 (HNLB), composition ⿵𠘨巾)
References
- KangXi: not present, would follow page 134, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 1749
- Dae Jaweon: page 299, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 276, character 11
- Unihan data for U+51E7
Japanese
![](Images/wiktionary/Takoagetaikai873.JPG.webp)
凧 (tako)
Glyph origin
A 国字 (kokuji, “Japanese-coined character”).
Kanji
凧
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings
- Kun: たこ (tako, 凧); いかのぼり (ikanobori, 凧)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
凧 |
たこ Jinmeiyō |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
紙鳶 |
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) たこ [táꜜkò] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [ta̠ko̞]
Noun
凧 • (tako)
- (toy) kite (a tethered object lifted by wind)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
凧 |
Jinmeiyō |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
紙鳶 |
From 烏賊 (ika, “squid”), due to kites looking like squids.
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) いか [ìká] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [ika̠]
Noun
凧 • (ika)
- (Kansai) kite
Synonyms
- 凧 (tako)
- 凧 (ikanobori)
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
凧 |
いかのぼり Jinmeiyō |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
紙鳶 |
烏賊 (ika, “squid”) + 幟 (nobori, “flag; banner”)
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) いかのぼり [ìkánóꜜbòrì] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [ika̠no̞bo̞ɾʲi]
Noun
凧 • (ikanobori)
- kite
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
凧 |
はた Jinmeiyō |
kun’yomi |
From 旗 (hata, “flag”).
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) はた [hàtáꜜ] (Odaka – [2])[1]
- IPA(key): [ha̠ta̠]
Noun
凧 • (hata)
- kite
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN