请输入您要查询的单词:

 

单词 共和
释义

共和

Chinese

 
all together; in while; to share
all together; in while; to share; common; general; together; total
 
mix together; peace; harmony
mix together; peace; harmony; and; with; union; cap (a poem); respond in singing; soft; warm
simp. and trad.
(共和)

Etymology

Gonghe Regency
Traditionally interpreted as "joint harmony", as during the Gonghe regency, the Zhou Dynasty was considered to be ruled jointly by two dukes; but according to the Bamboo Annals, the Gonghe regency was ruled by a single person—the Count of Gong (共伯), whose name was He (). This reading has been confirmed by the Tsinghua Bamboo Slips.[1][2]

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): gònghé
    (Zhuyin): ㄍㄨㄥˋ ㄏㄜˊ
    (Chengdu, SP): gong4 ho2
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): гунхә (gunhə, I-I)
  • Cantonese (Jyutping): gung6 wo4
  • Gan (Wiktionary): kung5 fo4
  • Hakka
    (Sixian, PFS): khiung-fò
    (Meixian, Guangdong): kiung4 fo2
  • Jin (Wiktionary): gung3 hue1
  • Min Bei (KCR): gō̤ng-uǎ
  • Min Dong (BUC): gê̤ṳng-huò
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): kiōng-hô͘ / kiōng-hô
    (Teochew, Peng'im): gang7 hua5
  • Wu (Wiktionary): gon hhu (T3)
  • Xiang (Wiktionary): gong5 ho2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: gònghé
      • Zhuyin: ㄍㄨㄥˋ ㄏㄜˊ
      • Tongyong Pinyin: gònghé
      • Wade–Giles: kung4-ho2
      • Yale: gùng-hé
      • Gwoyeu Romatzyh: gonqher
      • Palladius: гунхэ (gunxɛ)
      • Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵¹ xɤ³⁵/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: gong4 ho2
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gungxo
      • Sinological IPA (key): /koŋ²¹³ xo²¹/
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: гунхә (gunhə, I-I)
      • Sinological IPA (key): /kuŋ²⁴ xə²⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: gung6 wo4
      • Yale: guhng wòh
      • Cantonese Pinyin: gung6 wo4
      • Guangdong Romanization: gung6 wo4
      • Sinological IPA (key): /kʊŋ²² wɔː²¹/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: kung5 fo4
      • Sinological IPA (key): /kʰuŋ¹¹ fo³⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: khiung-fò
      • Hakka Romanization System: kiung foˇ
      • Hagfa Pinyim: kiung4 fo2
      • Sinological IPA: /kʰi̯uŋ⁵⁵ fo¹¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: kiung4 fo2
      • Sinological IPA: /cʰiʊŋ⁵³⁻⁵⁵ fo¹¹/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: gung3 hue1
      • Sinological IPA (old-style): /kũŋ⁴⁵ xuɤ¹¹/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: gō̤ng-uǎ
      • Sinological IPA (key): /kɔŋ⁵⁵ ua²¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: gê̤ṳng-huò
      • Sinological IPA (key): /kyŋ²⁴²⁻⁵⁵ (h-)ŋuo⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: kiōng-hô͘
      • Tâi-lô: kiōng-hôo
      • Phofsit Daibuun: kioxnghoo
      • IPA (Quanzhou): /kiɔŋ⁴¹⁻²² hɔ²⁴/
    • (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: kiōng-hô
      • Tâi-lô: kiōng-hô
      • Phofsit Daibuun: kioxnghooi
      • IPA (Zhangzhou): /kiɔŋ²²⁻²¹ ho¹³/
      • IPA (Xiamen): /kiɔŋ²²⁻²¹ ho²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /kiɔŋ³³⁻²¹ hɤ²³/
      • IPA (Taipei): /kiɔŋ³³⁻¹¹ ho²⁴/
    • (Teochew)
      • Peng'im: gang7 hua5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: kāng huâ
      • Sinological IPA (key): /kaŋ¹¹ hua⁵⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: gon hhu (T3)
      • Sinological IPA (key): /ɡ̊ʊŋ²² ɦv̩ʷ⁴⁴/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: gong5 ho2
      • Sinological IPA (key) (old-style): /kʊŋ²¹⁻¹¹ xo¹³/
      • Sinological IPA (key) (new-style): /kən²¹⁻¹¹ xo¹³/

  • Middle Chinese: /ɡɨoŋH  ɦuɑ/
Rime
Character
Reading #2/21/2
Initial () (30) (33)
Final () (7) (95)
Tone (調)Departing (H)Level (Ø)
Openness (開合)OpenClosed
Division ()IIII
Fanqie渠用切戸戈切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡɨoŋH//ɦuɑ/
Pan
Wuyun
/ɡioŋH//ɦuɑ/
Shao
Rongfen
/ɡioŋH//ɣuɑ/
Edwin
Pulleyblank
/guawŋH//ɦwa/
Li
Rong
/ɡioŋH//ɣuɑ/
Wang
Li
/ɡĭwoŋH//ɣuɑ/
Bernard
Karlgren
/gi̯woŋH//ɣuɑ/
Expected
Mandarin
Reflex
jiònghuó
Expected
Cantonese
Reflex
gung6wo4
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*N-k(r)oŋʔ-s  [ɢ]ˤoj/
    (Zhengzhang): /*ɡloŋs  ɡoːl/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/11/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
gòng
Middle
Chinese
‹ gjowngH ›‹ hwa ›
Old
Chinese
/*N-k(r)oŋʔ-s//*[ɢ]ˁoj/
Englishtogether, allharmonious

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/21/2
No.41824932
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
03
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡloŋs//*ɡoːl/

Noun

共和

  1. republicanism; republic

Derived terms

  • 五族共和 (wǔzú gònghé)
  • 共和制 (gònghézhì)
  • 中華人民共和國中华人民共和国 (Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó)
  • 共和國共和国 (gònghéguó)
  • 共和聯邦共和联邦 (Gònghé Liánbāng)
  • 共和黨共和党 (Gònghédǎng)

Descendants

Sino-Xenic (共和):
  • Japanese: 共和(きょうわ) (kyōwa)
  • Korean: 공화(共和) (gonghwa)
  • Vietnamese: cộng hòa (共和)

See also

  • 君主制 (jūnzhǔzhì)

Proper noun

共和

  1. (historical) Gonghe Regency (interregnum period in Chinese history from 841 to 828 BCE)
    • 共和十四年,大旱,火焚其屋,伯和篡位立,秋,又大旱。其年周厲王死,宣王立。 [Classical Chinese, trad.]
      共和十四年,大旱,火焚其屋,伯和篡位立,秋,又大旱。其年周厉王死,宣王立。 [Classical Chinese, simp.]
      From: Bamboo Annals, circa 475 – 221 BCE
      Gònghé shísì nián, dàhàn, huǒ fén qí wū, bó Hé cuànwèi lì, qiū, yòu dàhàn. Qí nián zhōu Lìwáng sǐ, Xuānwáng lì. [Pinyin]
      In the fourteenth year of Gong['s ]He, there was a great drought; a fire burnt his residence. Earl He, by usurping the throne, was established [as ruler]. In autumn, there was another great drought. That year, King Li died; King Xuan was established.
  2. (~縣) Gonghe County (a county of Qinghai, China)

Derived terms

  • 周召共和

References

  1. 華東師範大學中文系戰國簡讀書小組 (2011 December 29), 讀《清華大學藏戰國竹簡(貳)․繫年》書後(一)”, in 簡帛網, archived from the original on 2012-01-27, retrieved 9 March 2020
  2. “Where is King Ping? The History and Historiography of the Zhou Dynasty's Eastward Relocation”, in Asia Major, volume 31.1, Academica Sinica, 2018, retrieved 2022-06-15, pages 1–27 (at pp 16–17)

Japanese

Etymology

Kanji in this term
きょう
Grade: 4

Grade: 3
on’yomi

From Middle Chinese 共和 (gjowngH hwa).

Pronunciation

  • On’yomi
    • (Tokyo) きょーわ [kyòówá] (Heiban – [0])[1][2][3]
    • IPA(key): [kʲo̞ːɰᵝa̠]

Noun

(きょう)() (kyōwa) 

  1. collaboration; cooperation; working together in harmony
  2. republicanism

Derived terms

  • 共和国(きょうわこく) (kyōwakoku)

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  3. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

共和 (gonghwa) (hangeul 공화)

  1. Hanja form? of 공화 (universal harmony, republicanism).

Vietnamese

Hán tự in this term

Noun

共和

  1. chữ Hán form of cộng hoà (republic).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/11 23:12:40