入耳
Chinese
to enter | ear | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (入耳) | 入 | 耳 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): rù'ěr
- (Zhuyin): ㄖㄨˋ ㄦˇ
- Cantonese (Jyutping): jap6 ji5
- Hakka (Sixian, PFS): ngi̍p-ngí
- Min Nan (POJ): li̍p-ní / ji̍p-jíⁿ / ji̍p-ní / li̍p-hī / li̍p-hǐ / ji̍p-hī / ji̍p-hīⁿ / li̍p-hīⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin: rù'ěr
- Zhuyin: ㄖㄨˋ ㄦˇ
- Gwoyeu Romatzyh: ruheel
- IPA (key): /ʐu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: jap6 ji5
- Yale: yahp yíh
- Cantonese Pinyin: jap9 ji5
- Guangdong Romanization: yeb6 yi5
- IPA (key): /jɐp̚² jiː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngi̍p-ngí
- Hakka Romanization System: ngib ngi`
- Hagfa Pinyim: ngib6 ngi3
- IPA: /ɲip̚⁵ ɲi³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: li̍p-ní
- Tâi-lô: li̍p-ní
- Phofsit Daibuun: libnie
- IPA (Xiamen, Taipei): /lip̚⁴⁻³² nĩ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /lip̚²⁴⁻²² nĩ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ji̍p-jíⁿ
- Tâi-lô: ji̍p-jínn
- Phofsit Daibuun: jibjvie
- IPA (Zhangzhou): /d͡ʑip̚¹²¹⁻²¹ d͡ʑĩ⁵³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: ji̍p-ní
- Tâi-lô: ji̍p-ní
- Phofsit Daibuun: jibnie
- IPA (Kaohsiung): /ʑip̚⁴⁻³² nĩ⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: li̍p-hī
- Tâi-lô: li̍p-hī
- Phofsit Daibuun: libhi
- IPA (Xiamen): /lip̚⁴⁻³² hi²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: li̍p-hǐ
- Tâi-lô: li̍p-hǐ
- IPA (Quanzhou): /lip̚²⁴⁻²² hi²²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ji̍p-hī
- Tâi-lô: ji̍p-hī
- Phofsit Daibuun: jibhi
- IPA (Zhangzhou): /d͡ʑip̚¹²¹⁻²¹ hi²²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: ji̍p-hīⁿ
- Tâi-lô: ji̍p-hīnn
- Phofsit Daibuun: jibhvi
- IPA (Kaohsiung): /ʑip̚⁴⁻³² hĩ³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: li̍p-hīⁿ
- Tâi-lô: li̍p-hīnn
- Phofsit Daibuun: libhvi
- IPA (Taipei): /lip̚⁴⁻³² hĩ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
Verb
入耳
- (of words, sound) to enter the ear
- to be pleasant to hear