bibo
See also: BIBO
Cebuano
Etymology
From Spanish vivo, from Latin vīvus (“alive, living”), from Proto-Italic *gʷīwos, ultimately from Proto-Indo-European *gʷih₃wós (“alive”).
Pronunciation
- Hyphenation: bi‧bo
Adjective
bibo
- lively
Quotations
For quotations using this term, see Citations:bibo.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *pibō, from Proto-Indo-European *píph₃eti.
Cognates include pōtō, Proto-Slavic *piti (cf. *pivo (“beer”)), Ancient Greek πίνω (pínō) and Sanskrit पिबति (píbati).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈbi.boː/, [ˈbɪboː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈbi.bo/, [ˈbiːbo]
Verb
bibō (present infinitive bibere, perfect active bibī, supine bibitum); third conjugation
- I drink.
- 8 CE, Ovid, Fasti 6.779-780:
- ferte corōnātae iuvenum convīvia lintrēs,
multaque per mediās vīna bibantur aquās!- You boats, having been decorated, ferry the parties of youths, and may they be drinking much wine through the middle [of the] waters!
(People are crossing the Tiber River to attend the June festival of Fors Fortuna.)
- You boats, having been decorated, ferry the parties of youths, and may they be drinking much wine through the middle [of the] waters!
- ferte corōnātae iuvenum convīvia lintrēs,
- Synonym: pōtō
Conjugation
Conjugation of bibō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | bibō | bibis | bibit | bibimus | bibitis | bibunt |
imperfect | bibēbam | bibēbās | bibēbat | bibēbāmus | bibēbātis | bibēbant | |
future | bibam | bibēs | bibet | bibēmus | bibētis | bibent | |
perfect | bibī | bibistī | bibit | bibimus | bibistis | bibērunt, bibēre | |
pluperfect | biberam | biberās | biberat | biberāmus | biberātis | biberant | |
future perfect | biberō | biberis | biberit | biberimus | biberitis | biberint | |
passive | present | bibor | biberis, bibere | bibitur | bibimur | bibiminī | bibuntur |
imperfect | bibēbar | bibēbāris, bibēbāre | bibēbātur | bibēbāmur | bibēbāminī | bibēbantur | |
future | bibar | bibēris, bibēre | bibētur | bibēmur | bibēminī | bibentur | |
perfect | bibitus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | bibitus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | bibitus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | bibam | bibās | bibat | bibāmus | bibātis | bibant |
imperfect | biberem | biberēs | biberet | biberēmus | biberētis | biberent | |
perfect | biberim | biberīs | biberit | biberīmus | biberītis | biberint | |
pluperfect | bibissem | bibissēs | bibisset | bibissēmus | bibissētis | bibissent | |
passive | present | bibar | bibāris, bibāre | bibātur | bibāmur | bibāminī | bibantur |
imperfect | biberer | biberēris, biberēre | biberētur | biberēmur | biberēminī | biberentur | |
perfect | bibitus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | bibitus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | bibe | — | — | bibite | — |
future | — | bibitō | bibitō | — | bibitōte | bibuntō | |
passive | present | — | bibere | — | — | bibiminī | — |
future | — | bibitor | bibitor | — | — | bibuntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | bibere | bibisse | bibitūrum esse | bibī | bibitum esse | bibitum īrī | |
participles | bibēns | — | bibitūrus | — | bibitus | bibendus, bibundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
bibendī | bibendō | bibendum | bibendō | bibitum | bibitū |
Synonyms
- pōtō
Derived terms
- adbibō
- bibāx
- bibilis
- bibiō
- bibitor
- bibitus
- bibōnius
- bibōsus
- bibulus
- combibō
- dēbibō
- exbibō
- imbibō
- interbibō
- perbibō
- praebibō
- subibō
- superbibō
- transbibō
Descendants
- Balkan Romance:
- Aromanian: beau, beari, beare
- Istro-Romanian: be
- Romanian: bea, bere
- Ibero-Romance:
- Asturian: beber
- Extremaduran: bebel
- Galician: beber
- Leonese: bebere
- Mirandese: buber, buer
- Navarro-Aragonese: bever, beber
- Old Portuguese: bever
- Portuguese: beber
- Old Spanish: bever
- Spanish: beber
- Italo-Romance:
- Corsican: beie, bia
- Dalmatian: bar
- Italian: bere, bevere
- Neapolitan: vévere
- Sicilian: vìviri
- Venetian: béver, béar
- Gallo-Italic:
- Ligurian: béive, béie
- Piedmontese: bèive, bùire
- Lombard: bev, beiver, béver
- Romagnol: bé
- Òc:
- Aragonese: beber, beure
- Catalan: beure
- Occitan: beure, bieure, buòure
- Gascon: béver, búver, béguer
- Oïl:
- Franco-Provençal: bêre
- Old French: beivre, boivre, bever
- Angevin: baire
- French: boire
- Haitian Creole: bwè
- Gallo: baire
- Norman: beire, boire, baithe
- Picard: boére
- Walloon: beûre, boere
- → English: bever
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: bevi
- Romansch: baiver, bever, beiber, beber
- Sardinian:
- bìbere, bìvere, vìvere, bìere, vìere, biri, bì
- Borrowings:
- → Middle English: bibben (possibly)
- English: bib, bibble
- → Middle English: bibben (possibly)
References
- “1. bĭbo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “bibo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- bibo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to take poison: venenum sumere, bibere
- to give some one to drink: alicui bibere dare
- to serve some one with drink: alicui bibere ministrare
- to take poison: venenum sumere, bibere
Swahili
Etymology
From Portuguese [Term?].
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Noun
bibo (ma class, plural mabibo)
- cashew apple
- Synonym: kanju
Derived terms
- mbibo
Tagalog
Etymology
From Spanish vivo.
Pronunciation
- Hyphenation: bi‧bo
- IPA(key): /ˈbibo/, [ˈbi.bo]
Adjective
bibo
- lively; energetic
- mentally alert; active
Derived terms
- pabibo