保障
Chinese
to defend; to protect; to insure or guarantee; to maintain; hold or keep; to guard | to block; to hinder; to obstruct | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (保障) | 保 | 障 |
Etymology
Attestable in ancient Chinese texts. In the legal sense, wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 保障 (hoshō).
Pronunciation
Verb
保障
- to assure; to provide guarantee
- to defend; to protect
Noun
保障
- guarantee; assurance
- 安全保障 ― ānquán bǎozhàng ― security assurance
- protection; defense
Derived terms
|
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
保 | 障 |
ほ Grade: 5 | しょう Grade: 6 |
on’yomi |
Noun
保障 (hiragana ほしょう, rōmaji hoshō)
- guarantee
- warranty
Verb
保障する (hiragana ほしょうする, rōmaji hoshō suru)
- guarantee, endorse, assure
Conjugation
Conjugation of "保障する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 保障し | ほしょうし | hoshō shi | |
Continuative (連用形) | 保障し | ほしょうし | hoshō shi | |
Terminal (終止形) | 保障する | ほしょうする | hoshō suru | |
Attributive (連体形) | 保障する | ほしょうする | hoshō suru | |
Hypothetical (仮定形) | 保障すれ | ほしょうすれ | hoshō sure | |
Imperative (命令形) | 保障せよ¹ 保障しろ² | ほしょうせよ¹ ほしょうしろ² | hoshō seyo¹ hoshō shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 保障される | ほしょうされる | hoshō sareru | |
Causative | 保障させる 保障さす | ほしょうさせる ほしょうさす | hoshō saseru hoshō sasu | |
Potential | 保障できる | ほしょうできる | hoshō dekiru | |
Volitional | 保障しよう | ほしょうしよう | hoshō shiyō | |
Negative | 保障しない | ほしょうしない | hoshō shinai | |
Negative continuative | 保障せず | ほしょうせず | hoshō sezu | |
Formal | 保障します | ほしょうします | hoshō shimasu | |
Perfective | 保障した | ほしょうした | hoshō shita | |
Conjunctive | 保障して | ほしょうして | hoshō shite | |
Hypothetical conditional | 保障すれば | ほしょうすれば | hoshō sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |